Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 243

Let's Talk About Love

Novella (Gospel Hard Rock)

Letra

Hablemos de Amor

Let's Talk About Love

(Te amo)(I love you.)
(¿Es esto una broma?)(Is this a joke?)
(Te amo mucho)(I love you very much.)
(¿Estoy perdiendo la cabeza?)(Am I losing my mind?)
(¡Ay!)(Doh!)

He bailado en este mundo, visto los rostros,I've danced this world, seen the faces,
Hay mala suerte, hay lugares solitarios,There's hard luck, there are lonely places,
El amor es un sueño, una escena de fantasía interpretada entre tú y yo,Love's a dream, a fantasy scene played out between you and me,
¿Qué es verdad? ¿Qué es real?What is true? What is real?
Está en tu corazón, y quieres sentir,It's in your heart, and you want to feel,
Sentir el amor, al igual que yo, sí,Feel the love, just like me, yeah,
Ábrete y sé libre.Open up and be free.

Sé que tu amor es más alto de lo que jamás he estado.I know your love is higher than I've ever been.

¿Podemos atravesar el fuego?Can we break through the fire?
Y hablemos de amor,And let's talk about love,
¿Podemos tocar el deseo puro?Can we touch pure desire?
Y hablemos de amor,And let's talk about love,
Hablemos de amor.Let's talk about love.

Lo he tenido una vez, lo he tenido dos veces ahora,I've had it once, I've had it twice now,
Sabes, creo que incluso lo he tenido tres veces tal vez,You know, I think I've even had it three times maybe,
Cariño, los tiempos están cambiando,Baby, times are changing,
El amor no es lo que solía ser,Love is not what it used to be,
Este otro amor es puro y es libre,This other love is pure and it's free,
¿Qué es verdad? ¿Qué es real?What is true? What is real?
Está en tu corazón, y quieres sentir,It's in your heart, and you want to feel,
Sentir el amor, al igual que yo, sí,Feel the love, just like me, yeah,
Ábrete y sé libre.Open up and be free.

Sé que tu amor es más alto de lo que jamás he estado.I know your love is higher than I've ever been.

¿Podemos atravesar el fuego?Can we break through the fire?
Y hablemos de amor,And let's talk about love,
¿Podemos tocar el deseo puro?Can we touch pure desire?
Y hablemos de amor,And let's talk about love,
Atravesemos el fuego,Break through the fire,
Y hablemos de amor,And let's talk about love,
¿Podemos tocar el deseo puro?Can we touch pure desire?
Y hablemos de amor,And let's talk about love,
Hablemos de amor, sí, sí, sí.Let's talk about love, yeah, yeah, yeah.

Hablemos de amor,Let's talk about love,
Hablemos de amor,Let's talk about love,
Hablemos de amor,Let's talk about love,
Hablemos de amor,Talk about love,
Hablemos de amor.Let's talk about love.

Atravesemos el fuego,Break through the fire,
Y hablemos de amor, amor, amor,And let's talk about love, love, love,
Toca el deseo puro,Touch pure desire,
Y hablemos de amor,And let's talk about love,
Hablemos de amor,Let's talk about love,
Atravesemos el fuego,Break through the fire,
No hay nada más que amor, sí,There's nothing but love, yeah,
Hablemos de amor, (toca el deseo puro)Let's talk about love, (touch pure desire)
Amor, amor, amor,Love, love, love,
Y hablemos de amor,And let's talk about love,
Quiero hablar de amor,Want to talk about love,
(etc)(etc)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Novella (Gospel Hard Rock) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección