Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 662
Letra

Significado

Miel

miel

Je veux pas me marierI don’t wanna get married
Je veux pas avoir ton bébé, bébéDon’t wanna have your baby, baby
Tu dis que je vais changer d'avisYou say that I will change my mind
Peut-être que je le ferai un jourMaybe I will down the line

Cette merde devient flippanteThis shit is getting scary
Tu me mets la pression comme jamais, c'est fouYou’re pressuring me like crazy, it’s crazy
Je veux pas vivre ma vie en arrièreDon’t wanna live life in rewind
Avec mon futur derrière moiHaving my future lay behind

Toi et moiMe and you
C'est moi ou toiIt’s me or you
C'est moi sans toiIt’s me without you
Je pense que je suis mieux sans toiI think I'm better without you

Miel, mielHoney, honey
(Mieux sans toi)(Better without you)
Miel, mielHoney, honey
(Mieux sans toi)(Better without you)

Miel, miel, s'il te plaîtHoney, honey, please
Miel, miel, s'il te plaîtHoney, honey, please

Miel, miel, s'il te plaîtHoney, honey, please
Miel, miel, s'il te plaîtHonеy, honey, please
Miel, miel, s'il te plaîtHonеy, honey, please
Miel, miel, s'il te plaîtHoney, honey, please

Perdu depuis des jours dans ma têteBeen lost for days inside my mind
Je trouve pas comment arranger çaCan’t find a way to work it out
Parce que je veux vraiment pas qu'on le fasse‘Cause I don’t really want us to
Mais je veux pas qu'on se sépare non plusBut I don’t really want us to break

Ouais, je peux pas te laisser partir si viteYeah, I can’t let you go so soon
Même si je sais qu'il n'y a pas d'avenir pourEven though I know there is no future for

Toi et moiYou and me
C'est toi ou moiIt’s you or me
C'est toi contre moiIt’s you against me
Tu seras mieux sans moiYou will be better without me

Toi et moiYou and me
Je pense pas qu'on était faits pour êtreI don’t think that we were meant to be
Parce que tu me blâmesCause you blame it on me
Tu seras mieux sans moiYou will be better without me

Miel, mielHoney, honey
(Mieux sans moi)(Better without me)
Miel, mielHoney, honey
(Mieux sans moi)(Better without me)

Miel, miel, s'il te plaîtHoney, honey, please
Miel, miel, s'il te plaîtHoney, honey, please

Miel, miel, s'il te plaîtHoney, honey, please
Miel, miel, s'il te plaîtHoney, honey, please
Miel, miel, s'il te plaîtHoney, honey, please
Miel, miel, s'il te plaîtHoney, honey, please

Pourquoi, pourquoi est-ce qu'on ment ?Why, why do we lie?
(A l'autre)(To each other)
Est-ce qu'on ment ?Do we lie?
(A l'autre)(To each other)

Pourquoi, pourquoi est-ce qu'on ment ?Why, why do we lie?
(A l'autre)(To each other)
Est-ce qu'on ment ?Do we lie?
(A l'autre)(To each other)

Oh pourquoi, miel pourquoi est-ce qu'on ment ?Oh why, honey why do we lie?
(A l'autre)(To each other)
Est-ce qu'on ment ?Do we lie?
(Pour les autres)(For the others)

Escrita por: Pauline Lopez de Ayora, November Ultra, Felower. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de November Ultra y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección