Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 100

Quando Ela Passa (part. Dudu)

Noventa

Letra

Cuando ella Pses (parte Dudu)

Quando Ela Passa (part. Dudu)

Cuando pasa me siento tan bien
Quando ela passa eu me sinto tão bem

Me siento tan bien
Me sinto tão bem

Propietarios de este mundo y nosotros también
Donos desse mundo e de nós mesmos também

Sé que todo pasa, hermano, pero cuando ella pasa, lo juro
Sei que tudo passa mano mas quando ela passa eu juro

Cuando pasa me siento tan bien
Quando ela passa eu me sinto tão bem

Me siento tan bien
Me sinto tão bem

Propietarios de este mundo y nosotros también
Donos desse mundo e de nós mesmos também

Sé que todo pasa, hermano, pero cuando ella pasa, lo juro
Sei que tudo passa mano mas quando ela passa eu juro

Volar, como colibrí, ¿por qué calibrar tu calibre?
Voa, tipo colibri, pra que calibrar o seu calibre?

¡Me disparaste y me pegaste!
Tu atirou em mim, e me acertou!

¡Yo era tan libre y tú me liberaste!
Eu era tão livre e tu me livrou!

El ego sangriento te subestimó
O maldito do ego te subestimou

Bandida
Bandida

¡Me llena de fuego ella llama!
Eu cheio de fogo ela chama!

Pensé que ibas a arruinar mi cama y al final arruinaste mi vida
Pensei que ia bagunçar minha cama e no fim bagunçou minha vida

El swing de tu trasero que me sacudió
O balanço da tua bunda que me balançou

Ella de Balenciaga me balanceo bien
Ela de Balenciaga eu bem balanciado

Cabelin en la regla siempre bien vestido
Cabelin na régua sempre bem trajado

Estilo pareja Verdadero, muy cómodo
Style casal True, muito confortável

Es una bofetada en la cola del braba del braba del braba del braba del braba de los brahs de los brahs de los brahs de los brahs de los brahs de los brahs
É tapa na raba da braba da braba da raba mais braba do Brasa

Tu cuerpo, mi mapa
Teu corpo meu mapa

Mi idioma que habla tu idioma
Minha língua que fala tua língua

Mi lengua oculta el secreto del mapa
Minha língua desvenda o segredo do mapa

¡Cariño!
Uh, gata!

¡Oro, plata!
Ouro, prata!

Cada mineral es genial, excepto que solo queremos una película para nosotros
Todo minério é maneiro só que nóis manera só um filme pra nóis já ta mara

Sé que pasa el tiempo, pero para nosotros ya no es algo tan urgente
Ei, sei que o tempo passa mas pra nós já não é algo tão urgente

Los buenos marineros se enfrentan a las malas mareas silenciosamente
Bons marinheiros enfrentam más marés tranquilamente

El futuro es el fruto del amor puro que está en nosotros
O futuro é fruto do puro amor que está na gente

Hablan del futuro, nos hacemos regalos
Eles falam do futuro, nós nos fazemos presentes

Transmitirlo, sentirlo, amor
Transmita, sinta seja faca amor

Perdóname amor, la vida es corta, corta mientras estoy
Me perdoe amor, a vida é curta, curta enquanto eu tô

Diferente del pasado, pero sigue siendo el mismo
Diferente do passado, mas ainda o mesmo

Sólo un poco cambiado, supongo, nunca cambio de todos modos
Só um pouco mudado eu acho, eu nunca mudo mesmo

ES... ¡Cariño, tus ojos brillan!
É... Baby, o seus olhos brilham!

El tiempo pasa, pero los momentos permanecen
O tempo passa mas momentos ficam

Y no importa lo que digan, las llamadas no pueden ser explicadas
E não importa o que digam, ligações não se explica

Cuando te despiertas llámame
Quando acordar me liga

Porque
Porque

Cariño, te llevaré a donde ni el sol se atrevería a brillar
Baby eu vou te levar aonde nem o Sol ousaria brilhar!

En un lugar propio para que usted se afloje!
Em um lugar só nosso pra você se soltar!

¡Te prometo que al estar fuera, no querrás volver!
Prometo que ser for não vai querer voltar!

Sabes lo hermosa que eres
Cê sabe como é linda

¡Y cuando estás bien, eres aún más hermosa!
E quando cê ta bem fica bem mais linda ainda!

En nuestro mundo del bebé siempre eres bienvenido!
No nosso mundo baby cê é sempre bem-vinda!

¡Deja que el mundo arda mientras brindamos!
Deixe o mundo queimar enquanto a gente brinda!

Cuando pasa me siento tan bien
Quando ela passa eu me sinto tão bem

Me siento tan bien
Me sinto tão bem

Propietarios de este mundo y nosotros también
Donos desse mundo e de nós mesmos também

Sé que todo pasa, hermano, pero cuando ella pasa, lo juro
Sei que tudo passa mano mas quando ela passa eu juro

Cuando pasa me siento tan bien
Quando ela passa eu me sinto tão bem

Me siento tan bien
Me sinto tão bem

Propietarios de este mundo y nosotros también
Donos desse mundo e de nós mesmos também

Sé que todo pasa, hermano, pero cuando ella pasa, lo juro
Sei que tudo passa mano mas quando ela passa eu juro

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Noventa e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção