Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 36

Fuerza de Voluntad

Novilunio

Letra

Kracht van Wilskracht

Fuerza de Voluntad

Ben jij in staat om een geheim te bewaren¿Es usted capaz de guardar un secreto
Nou, in het geheim, die hel van daarbovenPues en secreto, ese infierno del más allá
Bestaat niet. De haat, de wreedheidNo existe. El odio, la crueldad
Dat is de helEse es el infierno
Soms zijn wij zelf de helA veces el infierno somos nosotros mismos

Let op, studenten! Welkom in het lokaal van de Maan¡Atención, estudiantes! Sean bienvenidos al aula de la Luna
En let goed opY presten atención
Vandaag gaan we het hebben over een fortuinHoy hablaremos de una fortuna
Afhangend van jouw intentieSegún sea tu intención

Want om het te begrijpen moet je je verstand gebruikenYa que para entenderlo hay que hacer uso de la razón
Na de presentatie heb je je conclusie helderSeguida la exposición tendrás clara tu conclusión
We duiken in verhalen, feiten en gebeurtenissen uit het echte levenNos sumergiremos en historias, hechos y sucesos de la vida real

Die dienen als basis voor een duidelijke beslissingLos cuales servirán para tener una determinación
Zo helder als de wil en wat normaal isTan clara como como la voluntad y lo normal
Laten we wat horen van het werk van JoséEscuchemos un poco del trabajo de José
Jaar tweeduizend, zestien, om die tijd staat hij opAño dos mil, diez y seis, a esa hora se levanta
En kijkt door het raam zonder te weten dat wie vroeg opstaatY mira por la ventana sin saber que quien madruga
Zichzelf helpt en zich met een grote houding beschermtEl mismo se ayuda y con gran actitud se escuda
Kijkend naar hoe de dag opklaren, zijn krachten blijvenViendo que el día aclarece de esa manera sus fuerzas permanecen
Door de wil die hij uitoefentPor la voluntad que ejerce

Hij gaat aan het werk, ver weg van zijn huisSe dispone a trabajar lejos de su casa
Daarvoor moet hij een route lopen die hem niet vermoeitPara eso debe caminar un recorrido que ni le cansa
Aangezien de honger groeit en het geld niet voldoende isYa que el hambre avanza y el dinero no le alcanza
Met dit alles in gedachten werkt hij op een deftige plekCon todo esto en mente trabaja en un lugar decente
Koffie plukken en zijn bijdrage aan het platteland leverenRecogiendo café y siendo del campo sirviente

Omdat de omgeving en het milieu zijn mensen ondersteunenPorque el entorno y ambiente proporciona a su gente
Met een krachtige basis temidden van vele criminelenUn sustento potente entre muchos delincuentes
Hij houdt zijn doel in zijn geheelA cabo llevando una meta en su cabalidad
Want voor hem is de realiteit van leven in de samenleving de dagloner zijnYa que para él la realidad de vivir en sociedad es jornalear
Een eerlijke man die toont dat de noodHombre honrado mostrando que la necesidad
Hem in staat stelt naar verzadiging te zoeken en alles isLe permite buscar saciedad y todo es
Dankzij de kracht van zijn wilGracias a la fuerza de su voluntad

Ik presenteer je wat wonderen doet, wat bergen verzetTe presento lo que hace milagros, lo que mueve montañas
Het is meer waard dan de landbouw, hoewel deze vaak schade toebrengtVale más que el agrario, aunque mucho la dañan
Het is een belangrijke energie, universeel en met grote machtEs una importante energía universal y de gran potestad
Want het verandert de marginaliteit door de kracht van wilPorque cambia el hecho marginal por la fuerza de voluntad

Laten we nog wat geschiedenis en kunst ontvangenRecibamos otro tanto de historia y arte
Ook door aan jou te denken toen het laat werdTambién por pensarte cuando se hacía tarde
Ik vond je in een aparte droomTe encontré en un sueño aparte
Je kwam in mijn omgeving! Ik hou van de ideeën die ik omzet¡Venías a mi entorno! Me gustan las ideas que transformo

Een taxichauffeur zei dat hij maar twee kon meenemenUn taxista me dijo que solo podía llevar dos
Goede gelegenheid (ik en jij)Buena ocasión (yo y vos)
Later ontmoette je mijn familie, dat klinkt interessantLuego mi familia encontraste, suena interesante
Maar hoe zou ik je kunnen meenemen?Pero, ¿cómo podría llevarte?
We groetten elkaar op een meer dan vriendelijke manierNos saludamos de manera más que amigable
Een onvergetelijk moment vangendCapturando un momento imborrable
Ik had een blijvende glimlachYo, tenía una sonrisa no quitable

Maar toen ik wakker werd was het verdwenen zonder het terug te krijgenPero al despertar se borró sin poder recuperarle
Eindigde ik met wat me het meest pijn deedAcabé haciendo lo que me causaba más pena
Een volle zaal in met mensen die verlangenEntrar a una sala llena con personas que desean
Om de muziek te horen die klinktEscuchar la música que suena
En de kennis die hun wezens vultY el conocimiento que sus seres llena

Ik was bang en werd rood op schoolMe daba susto y me sonrojaba en la escuela
Toen mijn gezicht werd overweldigend door een spoorCuando mi cara era recorrida por una estela
Dat wederzijdse acties opwekt en ik het niet leuk vond om ze te zienQue provoca acciones recíprocas y no me gusta verlas
Nu doe ik het, drink het als een bittere slokAhora lo hago, lo bebo como cuál amargo trago
Ja, echter, het lijkt me geen rampYa, sin embargo, no me parece un estrago
Wanneer je het antwoord vindt op een onverklaarbare gebeurtenisCuando encuentres la respuesta a un suceso inexplicable
Zal je weten dat je het hebt veroorzaaktSabrás que lo causaste

Want de ramp is een ingestorte toren van BabelPorque el desastre es una derrumbada torre de babel
Je haat een vijand genoeg om op hem te lijkenSe odia lo suficiente a un enemigo hasta parecerse a él
Net zoals je in je hoofd een denkbeeldige vriend hebtAsí como tienes en la mente un imaginario amigo
Totdat je level omhoog gaatHasta que subes de nivel

Je kijkt er niet meer op dezelfde manier naarDejas de verlo con la misma percepción
Je merkt en ontdekt dat het een illusie isNotas y descubres que es una ilusión
Opgelegd door de traditieImpuesta por la tradición
Net zoals de rivaal dat is door gebrek aan vergevingAsí como el rival lo es por falta de perdón
Zoek niet naar gelijkenis met de denkbeeldige of degene die je dagelijks zietNo busques parecerte ni del imaginario ni al que ves a diario
Als ze in jouw gevangenis zoals een kast zitten (dat zijn gewone gedachten)Si están en tu cárcel como armario (son pensamientos ordinarios)
Ik heb die tegenstanders overwonnen voor een doelLogré vencer esos adversarios por una finalidad
En alles is dankzij mijn kracht van wilY todo es gracias a mi fuerza de voluntad

Ik presenteer je wat wonderen doet, wat bergen verzetTe presento lo que hace milagros, lo que mueve montañas
Het is meer waard dan de landbouw, hoewel deze vaak schade toebrengtVale más que el agrario, aunque mucho la dañan
Het is een belangrijke energie, universeel en met grote machtEs una importante energía universal y de gran potestad
Want het verandert de marginaliteit door de kracht van wilPorque cambia el hecho marginal por la fuerza de voluntad
Van landbouw, dat hadden ze niet verwacht!De agricultura, ¡esa no se la esperaban!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Novilunio y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección