Traducción generada automáticamente

If We’re Being Honest
Novo Amor
Si estamos siendo honestos
If We’re Being Honest
Me llamaste en agostoYou called me up in August
Dijo: «Encuéntrame en los pinos de la capillaSaid “meet me at the chapel pines”
Sólo para sentirme americanoJust to feel American
Enterrarme en órbita“Bury me in orbit
Cásate conmigo en 565» - sí, eso era sólo adrenalinaMarry me on 565” - yeah, that was just adrenaline
Probablemente tengas razón, si estamos siendo honestosYou’re probably right, if we’re being honest
¿No es irónico?Isn’t it ironic
¿Cómo me estoy quedando sin tiempo?How I’m kind of falling out of time?
Está jugando con mi serotoninaIt’s messing with my serotonin
Así que llámame en agostoSo call me back in August
El 11 tendré 29 añosOn the 11th I’ll be 29
Aprecio el sentimientoI appreciate the sentiment
Pero honestamente yoBut honestly I
Si estamos siendo honestosIf we’re being honest
Debería haber dicho mi propio adiósShould’ve said my own goodbye
Y honestamente yoAnd honestly I
Si estamos siendo modestosIf we’re being modest
Pudo haber dejado que mis sentimientos se deslizaranCould’ve let my feelings slide
Sí, probablemente tengas razón, si estamos siendo honestosYeah, you’re probably right, if we’re being honest
Me siento superficialI feel shallow
Si pudiera, haría que todo volviera y me quedaría un rato másIf I could, I’d make it all come back and I would stay a while longer
Si pudiera, algún día me gustaría decir «me voy a soltarIf I could, someday I’d like to say “I’m letting go”



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Novo Amor y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: