Traducción generada automáticamente

Concede-nos o Espírito
Novo Hinário Adventista
Concede-nos o Espírito
Concede-nos, ó Deus
O Espírito de amor
E ao nosso coração
O Teu Consolador
No mundo atroz
Que sempre o Santo Espírito
Esteja em nós!
Convença o mundo então
Do juízo e do mal
E da justiça, enfim
Com graça divinal
Concede, ó Deus
Que andem na Verdade aqui
Os filhos Teus
Permite-nos aqui
Louvar a Deus, o Pai
E ao Filho em alta voz
Ó povos, glória dai
Louvai também
O bom e Santo Espírito
Pra sempre. Amém!
Grant us the Spirit
Grant us, O God
The Spirit of love
And to our hearts
Your Comforter
In the cruel world
May the Holy Spirit always
Be in us!
Convince the world then
Of judgment and evil
And of righteousness, finally
With divine grace
Grant, O God
That Your children may walk in Truth here
Allow us here
To praise God, the Father
And the Son aloud
O people, give glory
Praise also
The good and Holy Spirit
Forever. Amen!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Novo Hinário Adventista y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: