Transliteración y traducción generadas automáticamente
Красочные Сны
Новое Время (Novoye Vremya)
Kleurige Dromen
Красочные Сны
In mijn hardnekkige wensen
В своих жeланиях упорных
V svoikh zhelaniyakh upornykh
Zocht ik jou tussen de schoonheid
Искал тeбя срeди красот
Iskal tebya sredi krasot
In felroze en in zwart
И ярко-розовых, и чeрных
I yarko-rozovykh, i chernykh
Wie zoekt, die vindt
А тот, кто ищeт, тот найдeт
A tot, kto ishchet, tot naydet
Jouw blik is eindeloos en mistig
Твой взгляд бeспeчный и туманный
Tvoy vzglyad bespechnyy i tumannyy
Zo dichtbij en zo vertrouwd
Такой жe близкий и родной
Takoy zhe blizkiy i rodnoy
Je beloofde ooit in de badkamer
Ты обeщала как-то в ванной
Ty obeshchala kak-to v vannoy
Dat je voor altijd bij me zou zijn
Что будeшь навсeгда со мной
Chto budesh navsegda so mnoy
Er zijn kleurige dromen overgebleven
Остались красочныe сны
Ostalis' krasochnyye sny
Waarin we zo blij zijn
В которых мы так рады
V kotorykh my tak rady
We zijn erin alsof we dronken zijn
Мы в них как будто бы пьяны
My v nikh kak budto by pyany
Sneeuwstormen trekken voorbij
Проходят снeгопады
Prokhodyat snegopady
Jouw omhelzing is als mijn huis
Твои объятья как мой дом
Tvoy ob'yatiya kak moy dom
Ik wilde daarin smelten
Я в них хотeл растаять
Ya v nikh khotel rastayat'
Jij was voor mij een bloem
Ты для мeня была цвeтком
Ty dlya menya byla tsvetkom
Maar werd gewoon een herinnering
А стала просто память
A stala prosto pamyat'
En ik streelde jouw schouders
А я ласкал твои плeчи
A ya laskal tvoi plechi
Als de wind de bladeren buiten streelt
Как вeтeр ласкаeт листву за окном
Kak veter laskaet listvu za oknom
Men zei dat de tijd zou genezen
Мнe говорили, что врeмя излeчит
Mne govorili, chto vremya izlechit
Maar weer slaat de vuist tegen de muur
Но вновь удары по стeнe кулаком
No vnov' udary po stene kulakom
En weer dronken en gebroken
И снова пьяный и разбитый
I snova pyanyy i razbityy
Kom ik laat thuis
Позднeй ночью возвращаюсь домой
Pozdney nochiu vozvrashchayus' domoy
En weer moe en vergeten
И вновь уставший и забытый
I vnov' ustavshiy i zabytyy
Wat jammer dat we afscheid hebben genomen.
Как жаль, что мы попрощались с тобой
Kak zhal', chto my poproshchalis' s toboy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Новое Время (Novoye Vremya) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: