Traducción generada automáticamente

Yours
Now Now
À toi
Yours
Je roule plus vite avec les fenêtres ouvertesI'm driving faster with the windows down
Juste pour ne pas penser à toiJust to keep my mind off of you
Alors ne fais pas semblant de m'ignorerSo don't you try to ignore me
Tu étais là, éclairée devant moiYou stood in the light before me
Parce que tu m'adoresBecause you adore me
Je pourrais écouter ta voix toute la nuitI could listen to your voice all night
Chuchote-moi bébé, dis-moi ce que tu veuxWhisper to me baby, tell me what you'd like
À qui tu fais croire bébé, quand tu essaies de me nierWho're you kidding baby, when you try and deny me
Quand tu essaies de me nierWhen you try and deny me
Je te ferai rester, c'est pas possibleI'll make you stay, there's just no way
Je ne pars pas sans ton amourI'm leaving without your love
Tu me fais attendre pour entendre que tu disYou make me wait to hear you say
"Si tu veux bouger, vas-y""If you wanna make a move, come on"
Si c'était moi, je serais à toiIf I had my way, I would be yours
Tu dis mon nom, je n'ai pas le choixYou say my name, I have no choice
Bébé, il est temps de se mettre à l'aiseBaby it's time to get comfortable
Tu es si émotive quand tu entres dans la pièceYou're so emotional when you walk into the room
Je ne peux pas détacher mes yeux de toiI can't keep my eyes off of you
Tu me fais faire des choses que je ne devrais pas faireYou got me doing things that I shouldn't do
Mais bébé, j'aime çaBut baby I like it
À qui tu fais croire bébé, quand tu essaies de me nierWho're you kidding baby, when you try and deny me
Qui tu crois tromper, quand tu essaies de lutterWho do you think you're fooling, when you're trying to fight it
Quand tu essaies de lutterWhen you're trying to fight it
Je te ferai rester, c'est pas possibleI'll make you stay, there's just no way
Je ne pars pas sans ton amourI'm leaving without your love
Tu me fais attendre pour entendre que tu disYou make me wait to hear you say
"Si tu veux bouger, vas-y""If you wanna make a move, come on"
Si c'était moi, je serais à toiIf I had my way, I would be yours
Tu dis mon nom, je n'ai pas le choixYou say my name, I have no choice
Bébé, il est temps de se mettre à l'aiseBaby it's time to get comfortable
Je roule plus vite avec les fenêtres ouvertesI'm driving faster with the windows down
Juste pour ne pas penser à toiJust to keep my mind off of you
Je laisse la lumière allumée pour toi, bébé, viens par iciI'm leaving the light on for you, baby won't you come my way
Alors vas-y bébé, viens par iciSo come on baby won't you come my way
Je te ferai rester, c'est pas possibleI'll make you stay, there's just no way
Je ne pars pas sans ton amourI'm leaving without your love
Tu me fais attendre pour entendre que tu disYou make me wait to hear you say
"Si tu veux bouger, vas-y""If you wanna make a move, come on"
Si c'était moi, je serais à toiIf I had my way, I would be yours
Tu dis mon nom, je n'ai pas le choixYou say my name, I have no choice
Bébé, il est temps de se mettre à l'aiseBaby it's time to get comfortable
Comment je peux suivre le rythme quand je sais que tu vas si viteHow can I keep up when I know you're moving so fast
Donne-moi juste une raison bébé, je sais que je te veux tellementJust gimme a reason baby know I want you so bad
Je laisse la lumière allumée pour toi bébé, viens par iciI'm leaving the light on for you baby, won't you come my way
Alors vas-y bébé, viens par iciSo come on baby won't you come my way



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Now Now y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: