Transliteración y traducción generadas automáticamente
Stuck on you
Nowlu
Festgefahren bei dir
Stuck on you
Ich habe mich in der Hoffnung des Universums betrogen, in der Gegenwart, die ich habe.
宇宙希望で騙した今を私
uchuu kibou de damashita ima wo watashi
Ich möchte lieben, es strömt über.
愛してみたい溢れ出した
ai shite mitai afure dashita
In der Nacht, im Takt der Schritte, bleibt die Uhr stehen, verzaubert von einem sanften Fluch.
夜歩幅合わせて針は止まる淡い呪いにかけられて
yoru hohaba awasete hari wa tomaru awai noroi ni kake rarete
Die Antworten entgleiten mir immer wieder.
答えはいつもすり抜け
kotae wa itsumo surinuke
Wenn ich nur einen Neuanfang will,
やり直したいだけなら
yarinaoshitai dakenara
muss ich nicht so brennen.
こんな燃やることもなくない
konna moyaru koto mo nakunai?
Ich möchte wissen, wo mein Herz wirklich ist.
心の在り処を知りたいんだ
kokoro no arika o shiritai nda
Ich weiß, dass es irgendwann ein Ende gibt,
いつか終わりがあることも
itsuka owari ga aru koto mo
auch wenn das Zeichen ungewiss ist.
わかっているんだ不確かの合図も
wakatte iru nda fuwa no aizu mo
Dreh es nicht um und stapel es nicht, ich mag es nicht,
裏返して重ねないでこんな
uragaeshite kasanenaide konna
so halbherzig zu bleiben.
半端なまんまは嫌って
hanpana manma wa iya tte
Ich habe mich in der Hoffnung des Universums betrogen, in der Gegenwart, die ich habe.
宇宙希望で騙した今を私
uchuu kibou de damashita ima wo watashi
Ich möchte lieben, es strömt über.
愛してみたい溢れ出した
ai shite mitai afure dashita
In der Nacht, im Takt der Schritte, bleibt die Uhr stehen, verzaubert von einem sanften Fluch.
夜歩幅合わせて針は止まる淡い呪いにかかる
yoru hohaba awasete hari wa tomaru awai noroi ni kakaru
Egal was ich singe oder esse,
何を歌って何を食べても
nani wo utatte nani wo tabetemo
ich möchte nur mit dir reden.
話したいのは君なんだ
hanashitai no wa kimina nda
An diesem Tag, an dem ich nur noch wenig Zeit habe, möchte ich, dass du immer wieder an mich denkst.
余命幾らかの今日何度だって思いを馳せていて欲しいんだ
yomei ikuraka no kyou nando datte omoi wo hasete ite hoshii nda
Wegen mir hat sich die Luft in meinem Hals gestaut und ist trüb geworden,
私のせいで喉に詰まってよどませた空気は
watashi no sei de nodo ni tsumatte yodoma seta kuuki wa
ich werde den Moment, als es zum Dorn wurde, niemals vergessen.
棘になったその時をいつになっても忘れられない
toge ni natta sono toki wo itsu ni natte mo wasure rarenai
Wegen dir schlägt mein zerbrechliches
あなたのせいで私の脆い
anata no sei de watashi no moroi
Herz noch schneller.
心臓がより動いている
shinzou ga yori ugoite iru
Ich habe mich in der Hoffnung des Universums betrogen, in der Gegenwart, die ich habe.
宇宙希望で騙した今を私
uchuu kibo de damashita ima wo watashi
Ich möchte lieben, es strömt über.
愛してみたい溢れ出した
ai shite mitai afure dashita
In der Nacht, im Takt der Schritte, bleibt die Uhr stehen, verzaubert von einem sanften Fluch.
夜歩幅合わせて針は止まる淡い呪いにかかる
yoru hohaba awasete hari wa tomaru awai noroi ni kakaru
Egal was ich singe oder esse,
何を歌って何を食べても
nani wo utatte nani wo tabetemo
ich möchte nur mit dir reden.
話したいのは君なんだ
hanashitai no wa kimina nda
An diesem Tag, an dem ich nur noch wenig Zeit habe, möchte ich, dass du immer wieder an mich denkst.
余命幾らかの今日何度だって思いを馳せていて欲しいんだ
yomei ikuraka no kyou nando datte omoi wo hasete ite hoshii nda



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nowlu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: