Traducción generada automáticamente
Verano Zombie 2 (feat. Metal Carter)
Noyz Narcos
Zombie Summer 2 (feat. Metal Carter)
Verano Zombie 2 (feat. Metal Carter)
[NOYZ NARCOS][NOYZ NARCOS]
Oh!Oh!
To all the living deada tutti i morti vivi
The dealersgli spacciachili
Pulling the stringschi muove i fili
Of the bad kids bornai bambini nati cattivi
You want Special K, Sergei? Fucking Phariseesvuoi Special K Sergei? stronzi farisei
Stuff from other worlds for Zombie Summer the remakerobba d'altri mondi per verano zombie il remake
Stay away from usnon averci a che fare
I don't respect the people I used to admirenon provo più rispetto per la gente che in passato potevo ammirare
I don't have a woman because I havenon ho una donna perche ho
The fixations from Salòle fisse da Salò
A death hip hop group and I do Karashòun gruppo death hip hop e faccio Karashò
I drink beer and straight rumbevo birra e rum liscio
I spill blood when I pissspargo sangue quando piscio
I trade Satan for Christscambio satana per cristo
I got an arm out of the holeho un braccio fuori dalla buca
A priest killer, Judasun ammazza-preti giuda
A loose Roman abbey from Lucasun'abbazia romana sbragata dar Lucas
Truceklan, it all starts heretruceklan tutto inizia qui
You think you're Gpensi di esser G
This shit is sick like Freddy on a trip'sta merda è sick come Freddy da trip
And it goes like this, mix the catch with the speede va cosi mischia il catch co' lo speed
Death squad, no water, alcohol proof, my jacketdeath squad no acqua alcool proof la mia giacca
On the bottle, sticker from the Lodgesulla boccia sticker della Loggia
The pieces of sneakers under the raini pezzi delle sneakers sotto la pioggia
The Kojak coatil giaccone da Kojack
Feel the weight of every drop whensenti il peso di ogni goccia quando
The heartbeat slows down, give me another grami battiti del cuore vanno rallentando dammi un altro grammo
And a bray cuts your throate una raglia ti scanna la gola
The old school zombielo zombie della vecchia scuola
Melts your foilti squaglia la stagnola
Recon in the red zonericognizione in zona rossa
Calls the dead from the graverichiama i morti dalla fossa
Truceboys, the crew doesn't stay hiddenTruceboys la cosca non resta nascosta
No sticks, no bagsniente stecca stecco buste
Rocks or whipsroccette o fruste
Hustling with strong nostrilsmarchetta a narici robuste
Ugly beat on the pipebrutta base sulla pipa
And you can see zombies on the street and in life, and if you see them, scream.e puoi vedere zombie pe' la strada e nella vita e se li vedi grida.
[METAL CARTER&NOYZ NARCOS Chorus x2][METAL CARTER&NOYZ NARCOS Rit x2]
I, will avengeIo, vendicherò
My crewil mio crew
I drink rum, smoke crack, I rapbevo rum fumo crack faccio rap
Noyz brings deathNoyz porta morte
Carter brings deathCarter porta morte
Buy your fate from the death dealercompra la tua sorte dallo spacciamorte
[METAL CARTER][METAL CARTER]
I walk into the club with a shotgun and kill everyoneEntro in discoteca con un mitra e ammazzo tutti
I take a cut from the mourning thenprendo la percentuale sopra i lutti poi
What’s left? A buzz in the head for twenty-four hourscosa resta un ronzio nella testa di ventiquattrore
If only it were a horror moviemagari fosse un film dell'orrore
Taking shit every day is the dealassumere merda ogni giorno è il fattaccio
It's that without it, I can't make it, dealingè che senza non ce la faccio, spaccio
Mental issues to the highest bidderturbe mentali al migliore offerente
With two looks, I’ll strip you downco' du' sguardi ti metto in mutande
I spit in your face, bitter truthsti sputo in faccia fatti amari veri
Now pay your hitmen to take me outmo paga i tuoi sicari mo per farmi fuori
Christ and the Madonna on my bent backcristo e la madonna sulla schiena curva
Your life is a joke that disturbs mela tua vita è una burla che mi disturba
Screams of the deluded asking for justiceurla d'illusi che chiedono giustizia
They look for diamonds but find trashcercano diamanti ma trovano immondizia
Blood to drinksangue da bere
Caskets to openbare da aprire
To look the dead in the eyeper guardare i morti negli occhi
Break my kneesfrantumami i ginocchi
My boys guide you to helli miei cocchi ti guidano all'inferno
I have a stash of pills for the winterho la riserva di pasticche pe' l'inverno
Ask about me at the c.s.m.chiedi di me al c.s.m.
See for yourselfvedi da te
Because mothers despairperchè disperano le mamme
Flames of resentment and violence in the streetsfiamme di rancore e di violenza nelle strade
Weak people get crushedle persone deboli vengono schiacciate
For a couple of bucks, you'd kill your motherper du' soldi ammazzeresti tua madre
I see it in your eyes, I come from the streetslo leggo nei tuoi occhi, io vengo dalle strade
Swords stuck in the jugularspade conficcate nella giugulare
In your neighborhood, a ghostly atmospherenel tuo quartiere atmosfera spettrale
A corpse to carry in the trunkuna salma da portare nel portabagaglio
For every mistake I make, she has a cut.per ogni mio sbaglio lei, ha un taglio.
Chorus.Rit.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Noyz Narcos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: