Transliteración y traducción generadas automáticamente
ホンメイ (feat. Neo)
Nqsi
Echte Liebe (feat. Neo)
ホンメイ (feat. Neo)
Erschöpft von der einseitigen Liebe, möchte ich alles hinschmeißen, in meinem kleinen Zimmer.
一方通行の愛に疲れちゃって 投げ出したくなるワンルーム
ippō tsūkō no ai ni tsukarechatte nagedashitaku naru wan rūmu
Die Worte kommen mir zuvor, meine Gefühle können nicht mithalten.
先走る言葉に気持ち追いつかない
saki bashiru kotoba ni kimochi oitsukanai
Blindlings suche ich nach dir, kann nicht einmal die Worte wählen, die ich glauben möchte.
盲目的に君を求め 信じたい言葉も選べなくなって
mōmokuteki ni kimi o motome shinjitai kotoba mo erabenakunatte
"Ich liebe dich" "Ich bin in dich verliebt" für immer, ganz sicher, bis jetzt und auch in Zukunft.
「大好きだよ」 「愛してるよ」 ずっとね きっとね 今までもこれからも
"daisuki da yo\" \"aishiteru yo\" zutto ne kitto ne ima made mo kore kara mo
Es wird schnell nicht genug, ich will von dir erfüllt werden, sage mir, es ist Schicksal.
すぐに足りなくなって 君で満たされたくて 運命だなんて言い聞かせた
sugu ni tarinakunakatte kimi de mitasaretakute unmei da nante ii kikaseta
Küss mich, liebe mich, halt mich fest, verbinde uns, ich liebe dich.
Kiss me 愛してぎゅっと抱きしめて つなぎとめてI love you
Kiss me aishite gyutto dakishimete tsunagitomete I love you
Ich will unbedingt mit dir verbunden sein, nur mit dir.
どうしても結ばれたい君とだけは
dōshitemo musubaretai kimi to dake wa
Mit diesen gewöhnlichen Worten, hör nicht auf, das Happy End zu suchen, immer.
ありきたりなその言葉で ハッピーエンドをやめないで いつだって
arikitari na sono kotoba de happī endo o yamenai de itsudatte
Küss dich, ich vermisse dich, es kommt nicht an, ich brauche dich.
Kiss you すり減らした I miss you 伝わらない I need you
Kiss you suriherashita I miss you tsutawaranai I need you
Bitte schau nur mich an, die Ausrede, dass es zu schwer ist, ist nur ein bequemer Abschied.
ひたすらに私だけを求めてよ 重いなんて言い訳で 都合のいいサヨナラ
hitasura ni watashi dake o motomete yo omoi nante ii wake de tsugō no ii sayonara
Ich sehe nur dich.
もう君しか見えないよ
mō kimi shika mienai yo
Als ich es merkte, war ich in dich verstrickt, zu viel verlangt, ich schicke dir ständig Nachrichten.
気づいたら君に沼って 求めすぎて重ねる追いLine
kizuitara kimi ni numatte motomesugite kasaneru oi Line
"Ich habe geschlafen" ist keine Ausrede, da gibt es absolut keine Konsistenz.
「寝てた」なんて言い訳 そこに絶対ないよ一貫性
neteta\" nante ii wake soko ni zettai nai yo ikkansei
Ich habe mich einfach in die Vorstellung verrannt, dass du mein Schicksal bist.
運命の相手が君なんて勝手に盛り上がっちゃって
unmei no aite ga kimi nante katte ni moriagacchatte
Es bleibt alles beim Alten, für dich bin ich die Zweitfrau.
いつも通り通り変わらないな 君にとって私はセカンドレディ
itsumo dōri dōri kawaranai na kimi ni totte watashi wa sekando redi
Küss mich, liebe mich, halt mich fest, verbinde uns, ich liebe dich.
Kiss me 愛してぎゅっと抱きしめて つなぎとめてI love you
Kiss me aishite gyutto dakishimete tsunagitomete I love you
Ich will unbedingt mit dir verbunden sein, nur mit dir.
どうしても結ばれたい君とだけは
dōshitemo musubaretai kimi to dake wa
Mit diesen gewöhnlichen Worten, hör nicht auf, das Happy End zu suchen, lass mich nicht los.
ありきたりなその言葉で ハッピーエンドをやめないで 離さないで
arikitari na sono kotoba de happī endo o yamenai de hanasanai de
Küss mich, liebe mich, halt mich fest, verbinde uns, ich liebe dich.
Kiss me 愛してぎゅっと抱きしめて つなぎとめてI love you
Kiss me aishite gyutto dakishimete tsunagitomete I love you
Ich will unbedingt mit dir verbunden sein, nur mit dir.
どうしても結ばれたい君とだけは
dōshitemo musubaretai kimi to dake wa
Wie ein Wunder, das Blumen in mein durchnässtes Herz bringt, auch jetzt.
水浸しのこの心に 花が咲くような奇跡を 今だって
mizubutashi no kono kokoro ni hana ga saku yō na kiseki o ima datte
Küss dich, ich vermisse dich, es kommt nicht an, ich brauche dich.
Kiss you すり減らした I miss you 伝わらない I need you
Kiss you suriherashita I miss you tsutawaranai I need you
Bitte schau nur mich an, die Ausrede, dass es zu schwer ist, ist nur ein bequemer Abschied.
ひたすらに私だけを見つめてよ 重いなんて言い訳で 都合のいいサヨナラ
hitasura ni watashi dake o mitsumete yo omoi nante ii wake de tsugō no ii sayonara
Ich sehe nur dich.
もう君しか見えないよ
mō kimi shika mienai yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nqsi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: