Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.888

Hoy He Vuelto a Ver Al Amor

N'Samble

LetraSignificado

Aujourd'hui, j'ai revu l'amour

Hoy He Vuelto a Ver Al Amor

Aujourd'hui, j'ai revu l'amourHoy he vuelto a ver al amor
Qui un jour m'a laisséQue un día me dejo
Le cœur sans âmeEl corazón sin alma

Je suis resté très tristeMuy triste quede yo
Parce qu'elle est partiePorque ella se marchó
Sans rien m'expliquer, elle m'a laisséSin explicarme nada, me dejo

Si aujourd'hui je l'ai vue, elle marchait main dans la main avec son amourSi hoy la vi por ahí caminaba de la mano con su amor
Elle m'a vu et l'a embrassé, tu sais pas combien ça m'a fait mal, la déceptionElla me vio y lo beso no sabes cuánto me dolió la decepción
Qu'elle a causée parce que je croyais en son amourQue ella causo porque creía en su amor
Elle a menti, elle ne m'a jamais aiméElla mintió nunca me amo
C'est pour ça que maintenant je sais que son cœur, je l'ai perdu, non, non-ohPor eso ahora yo sé que a su corazón, la he perdido, no, no-oh

Aujourd'hui, je me suis mis à penser que je dois arrêter d'aimerHoy me puse a pensar que debo dejar de amar
Celui qui n'a jamais vouluA quien nunca se ha querido
Et elle, elle ne m'a jamais aimé, elle ne s'est pas enamourée de moiY ella a mí nunca me amo, de mí no se enamoro
Je n'étais qu'un caprice, elle s'est moquéeYo solo fui un capricho, se burlo

Si aujourd'hui je l'ai vue, elle marchait main dans la main avec son amourSi hoy la vi por ahí caminaba de la mano con su amor
Et elle m'a vu et l'a embrasséY ella me vio y lo beso
Tu sais pas combien ça m'a fait mal, la déceptionNo sabes cuánto me dolió la decepción
Qu'elle a causée parce que je croyais en son amourQue ella causo porque creía en su amor
Elle a menti, elle ne m'a jamais aiméElla mintió nunca me amo
C'est pour ça que maintenant je sais que son cœur, je l'ai perdu !¡Por eso ahora yo sé que a su corazón la he perdido!

Et c'est N'Samble mamiY este es N'Samble mami
Et y'a rien d'autreY no hay má' na'
Pour toi, ma bellePara ti negra

Elle disait qu'elle m'aimait et avec un autre elle m'a trompéDecía que me quería y con otro engaño
(Regarde comme je marche seul et sans amour) comme ça non, non, non, comme ça non(Mira como voy caminando solo y sin amor) así no y no y no, y así no
Et elle m'a brisé le cœur en deuxY el corazón enterito ella me lo partió en dos
(Regarde comme je marche seul et sans amour) regarde comme je vais(Mira como voy caminando solo y sin amor) mira como voy
Et elle m'a vu et elle m'a vu et l'a embrasséY ella me vio y ella me vio y lo beso

Maintenant regarde, mains en l'air tout le mondeAhora mira, manos pa' arriba to' el mundo
Et le refrain ditY el coro dice
Susu-suruah, su-su-su-suruahSusu-suruah, su-su-su-suruah
Susu-suruah, su-su-su-suruahSusu-suruah, su-su-su-suruah
Yeah !, taille, mami, taille¡Yeh!, cintura, mami, cintura
Je le maudisLo maldigo
Susu-suruah, su-su-su-suruahSusu-suruah, su-su-su-suruah
Susu-suruah, su-su-su-suruahSusu-suruah, su-su-su-suruah

Elle disait qu'elle m'aimait et avec un autre elle m'a trompéDecía que me quería y con otro me engaño
(Regarde comme je marche, seul et sans amour) ouais, regarde-le, regarde-le, regarde-le(Mira como voy, caminando solo y sin amor) sí, míralo, míralo, míralo
Main dans la main avec un autre, tout le monde l'a vue, hey, si tout le monde t'a vue, mamiDe la mano ella con otro, si todo el mundo la vio, oye, si todos te vieron mami

Répète !¡Repite!
(Regarde comme je marche)(Mira como voy)
Ouais, regarde comme je vais, regarde comme je vais, regarde comme je vaisSí mira como voy, mira como voy, mira como voy
(Solo et sans amour) et maintenant que je suis tout seul, je me sens mieux comme ça(Solo y sin amor) y ahora que estoy solito yo así me siento mejor
(Regarde comme je marche) marchant dans la rue, si tout le monde t'a vue(Mira como voy) caminando por la calle, si todo el mundo te vio
(Solo et sans amour) mieux vaut que je reste seul, tout seul que de chercher ton amour(Solo y sin amor) mejor me quedo solo, solito y solo que estar en busca de tu amor
(Regarde comme je marche) regarde comme je vais(Mira como voy) mira como voy
(Marchant seul et sans amour) et je sais que tu viendras un jour pour me demander pardon.(Caminando solo y sin amor) y sé que vendrás algún día para pedirme perdón


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de N'Samble y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección