Traducción generada automáticamente
Me Vas a Extrañar
N'Samble
Du wirst mich vermissen
Me Vas a Extrañar
Die Küsse von meinem Mund waren nicht genugLos besos de mi boca no fueron suficientes
Damit du für immer bei mir bleibstPara que te quedaras conmigo para siempre
Meine Zuneigung hat nicht gereicht, um dich glücklich zu sehenNo me alcanzó el cariño para verte contenta
Ich liebte dich wie ein Verrückter und du hast es nicht gemerktTe amaba como un loco y no te diste cuenta
Alle deine Worte waren mir falschMe resultaron falsas toditas tus palabras
Deine Hände haben mich belogen, als sie mich streicheltenTus manos me mentían cuando me acariciaban
Wozu hat es gedient, dich zu bitten, dass du bleibst?De qué sirvió rogarte para que te quedaras
Mein Fehler war, dir alles zu geben, obwohl du nichts wert bistMi error fue darte todo, cuando no vales nada
Du wirst mich vermissenMe vas a extrañar
Ich wette, was du willst, dass du nach mir suchen wirstTe apuesto lo que quieras que vas a buscarme
Und du wirst weinen, weil du mich nie zu schätzen wusstestY vas a llorar porque tú a mí jamás supiste valorarme
Du wirst dich an all unsere Streiche erinnern, aber es wird zu spät seinTe vas acordar de todas nuestras travesuras, pero será muy tarde
Du wirst mich vermissenMe vas a extrañar
Denn eine Liebe wie diese vergisst man nicht so leichtPorque un amor como este no fácil se olvida
Und niemand wird all die Dinge tun können, die ich für dich getan habeY nadie sabrá hacer todas las cosas que yo a ti te hacía
Aber es war ein Fehler, mein Herz jemandem zu geben, der es nicht verdient hatPero fue un error entregar mi corazón a quien no lo merecía
Nein, oh oh oh ohNoooo oooh oooh oooh
Du wirst mich vermissenMe vas a extrañar
Ich wette, was du willst, dass du nach mir suchen wirstTe apuesto lo que quieras que vas a buscarme
Und du wirst weinen, weil du mich nie zu schätzen wusstestY vas a llorar porque tú a mí jamás supiste valorarme
Du wirst dich an all unsere Streiche erinnern, aber es wird zu spät seinTe vas acordar de todas nuestras travesuras, pero será muy tarde
Du wirst mich vermissenMe vas a extrañar
Denn eine Liebe wie diese vergisst man nicht so leichtPorque un amor como este no fácil se olvida
Und niemand wird all die Dinge tun können, die ich für dich getan habeY nadie sabrá hacer todas las cosas que yo a ti te hacía
Aber es war ein Fehler, mein Herz jemandem zu geben, der es nicht verdient hatPero fue un error entregar mi corazón a quien no lo merecía
Hey, hör mal!Oye dice!
N'samble ist daLlegó N'samble
Du wirst weinen, du wirst leiden, du wirst dich an mich erinnernVas a llorar, vas a sufrir, me vas a recordar
Du wirst mich vermissen, und ich werde jetzt anfangen zu genießenMe vas a extrañar, y yo ahora me voy a poner a gozar
(Obwohl du sagst, dass nicht, ich weiß es schon gut, dass du mich vermissen wirst)(Aunque me digas que no yo ya lo sé muy bien, que tú me vas a extrañar)
Du wirst es nicht ertragen, ohne mich zu sein, weil du mich hier gelassen hastNo vas a soportar estar sin mí porque me dejaste aquí
(Obwohl du sagst, dass nicht, ich weiß es schon gut, dass du mich vermissen wirst)(Aunque me digas que no yo ya lo sé muy bien, que tú me vas a extrañar)
Und jetzt willst du zurückkommen, und mit ihr passiert nichtsY ahora quiere regresar, y con ella no pasa nada
Hey Mama, ob du mich vermissen wirstOye mami, que si me vas a extrañar
Und N'samble sagt es dirY te lo dice N'samble
Und es gibt nichts mehrY no hay más na'
Jetzt, wo du allein bist, wirst du allein bleiben (dass du mich vermissen wirst)Ahora que sola, que sola te vas a quedar (que tú me vas a extrañar)
Wenn du aufwachst, Mama, wirst du mich nicht mehr finden (du wirst mich vermissen)Cuando despiertes mamita ya no me encontrarás (me vas a extrañar)
Wenn ich dich mit der Seele geliebt habe und du es nicht zu schätzen wusstestSi te quise con el alma y no lo supiste valorar
(Dass du mich vermissen wirst)(Que tú me vas a extrañar)
Ich habe es versucht, ich habe gesucht und dich nicht gefunden (du wirst mich vermissen)Insistí, te busque y no te encontré (me vas a extrañar)
Du wirst mich vermissen, du wirst anfangen zu weinen (dass du mich vermissen wirst)Me vas a extrañar, vas a ponerte a llorar (que tú me vas a extrañar)
Denn eine Liebe wie meine wirst du nicht findenPorque un amor como el mío no vas a encontrar
Du wirst mich vermissenMe vas a extrañar
Ich wette, was du willst, dass du nach mir suchen wirstTe apuesto lo que quieras que vas a buscarme
Und du wirst weinen, weil du mich nie zu schätzen wusstestY vas a llorar porque tú a mi jamás supiste valorarme
Du wirst dich an all unsere Streiche erinnern, aber es wird zu spät seinTe vas acordar de todas nuestras travesuras, pero será muy tarde



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de N'Samble y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: