Traducción generada automáticamente

Quem Vai Chorar
NSC
Who Will Cry
Quem Vai Chorar
Who will cry?Quem vai chorar?
If I get involved, if I run, I don't know how to walkSe eu entrar me envolver, se eu rodar, não saber caminhar
Who will cry?Quem vai chorar?
If I fight, spill, if I die, it will weigh, if I killSe eu lutar, derramar, se eu morrer, vai pesar, se eu matar
Who will cry, my God?Quem vai chorar meu Deus?
If I stop, don't pay, delay, someone comes to collectSe eu parar, não pagar, atrasar, alguém vem pra cobrar
Who will cry?Quem vai chorar?
Only our mother will support me, the life we take as a surprise brings the endSó a nossa mãe a favor vai por mim, a vida que nós leva surpresa trás o fim
Don't look up to me kidNão vá se espelhar em mim guri
Go study, I've tried every way to free myselfVá estudar já tentei de toda forma dos corres me libertar
When God's hand weighs heavy, I will leave this worldQuando a mão de Deus pesar, desse mundo eu vou embora
I know he's fair, I'm just waiting for the timeEu sei que ele é justo, tô só esperando a hora
I had the chance, the messenger got lostTive oportunidade, o mensageiro se perdeu
Easy fucking money was stronger than meA porra do dinheiro fácil, foi mais forte que eu
Today in the greatest depression, I just wanted to be happyHoje na maior deprê, só queria ser feliz
Who will take care of my son when I pay for what I did?Quem vai cuidar do meu filho quando eu pagar o que eu fiz?
Unfortunate enemy did not understand meInimigo infeliz não me compreendeu
In the law of this life here, the only one who forgives is GodNa lei dessa vida aqui só quem perdoa é Deus
It has the same color as me in power, glorying, you still don't understandTem a mesma cor que eu no poder se gloriando ainda não entendeu
That the sufferers are killing themselvesQue os sofredor tá se matando
Reason? Dirty money that only brings evilMotivo? Dinheiro sujo que só vem trazer o mal
So much time taking risks, what do I have, morally?Tanto tempo me arriscando, o quê que eu tenho, na moral?
A knife scar on the arm to connect, what a messUma cicatriz de faca no braço pra se ligar, que o bagulho
When it's easy, someone always comes to collectQuando é fácil, alguém sempre vem cobrar
When am I going to play, this state didn't help meQuando que eu vou me jogar, esse estado não me ajudou
Rap in Alagoas only if it's for loveFazer rap em Alagoas só se for por amor
Except for those in favor, who kindly give an ideaA não ser uns a favor, que dá uma ideia com carinho
Call me, don't forget, so I don't think I'm aloneLiga ai, esquece não, pra eu não pensar que eu tô sozinho
And for my partner Gil de São Miguel, crazy about rhymesE pro meu parceiro gil de são Miguel, louco por rima
May God enlighten everyone, you and your familyQue Deus ilumine a todos, você e sua família
I suffered from adrenaline, from the rhyme coming and manSofria na adrenalina, da rima chegando e pá
If I die in this crazy situation, only my mother will crySe eu morrer nessa doideira só minha mãe vai chorar
You will feel, regret, for not having done your partVai sentir, se lamentar, por não ter feito seu papel
Even so, I love you, my aunt IsabelMesmo assim amo a senhora, minha tia izabel
I miss São Miguel, I miss my brothersSaudade de são Miguel, saudade dos meus irmãos
Protecting us here, only God, there is no other wayProteger a gente aqui, só Deus, tem outro não
It's just disappointment here in this placeÉ só decepção aqui nesse lugar
If I die in this crazy situation, only my mother will crySe eu morrer nessa doideira só minha mãe vai chorar
Who will cry?Quem vai chorar?
Crying until you cry a lot, okay? Two three daysChorar até que chora um monte tá ligado? Dois três dias
Who will cry?Quem vai chorar?
But you will feel, brother, the real pain until the endMas só que vai sentir, irmão, até o fim a verdadeira dor
Who will cry, my God?Quem vai chorar meu Deus?
Only our mother, a tramp, doesn't make up for it, who's going to cry?Só a nossa mãe, vagabundo, compensa não, quem vai chorar?
Who will cry?Quem vai chorar?
If I get involved, if I run, I don't know how to walkSe eu entrar me envolver, se eu rodar, não saber caminhar
Who will cry?Quem vai chorar?
If I fight, spill, if I die, it will weigh, if I killSe eu lutar, derramar, se eu morrer, vai pesar, se eu matar
Who will cry, my God?Quem vai chorar meu Deus?
If I stop, don't pay, delay, someone comes to collectSe eu parar, não pagar, atrasar, alguém vem pra cobrar
Who will cry?Quem vai chorar?
What comes easy goes easy, everyone is connectedO que vem fácil vai fácil, todo mundo tá ligado
But the need between us speaks louderSó que a necessidade, entre nós fala mais alto
The people are poorly cared for, excluded, exploited in poisonO povo tá mal cuidado, excluído, explorado no veneno
Deluded, victim of neglect, the streets without asphaltIludido, vitima do descaso, as quebradas sem asfalto
Without basic sanitation, the suffering, unemployed family manSem saneamento básico, o sofredor, pai de família desempregado
The world surrendering to trafficking, just to surviveO mundo se rendendo ao trafico, só pra sobreviver
No one can stand to see their children without anything to eat or money for dinnerNinguém aguenta ver os filhos, sem tem o que comer, uma grana pro rolé
A mine of responsibility, a spinning top with alliesUma mina de responsa, um pião com os aliados
Who doesn't want to have a wave, but realityQuem não quer tirar uma onda, só que a realidade
Unfortunately this is not the case, the system is ruthless, and has been plotting our endInfelizmente não é assim, o sistema é implacável, e vem traçando nosso fim
It's more or less like, they deny you informationÉ mais ou menos tipo assim, eles te negam informação
Either accept being a slave or take a few days in prisonOu aceita ser escravo ou tira uns dias na prisão
In power corruption, police, repressionNo poder corrupção, da polícia, repressão
No one here can handle so much humiliation anymoreNinguém aqui aguenta mais tanta humilhação
Violent daily life of misery, ostentationCotidiano violento de miséria, ostentação
Social inequality, generates conflict, confusionDesigualdade social, gera conflito, confusão
Life thrown in vain, and time passesVida jogada em vão, e o tempo vai passando
If peace is utopia, war is going onSe a paz é utopia, a guerra tá rolando
Fighting, bleeding, crying, we continueLutando, sangrando, chorando, a gente segue
The absence of someone dear, emotional, saddensA ausência de alguém querido, emociona, entristece
Son who loses his mother, and the mother who loses a sonFilho que perde a mãe, e a mãe que perde um filho
The consequence is regrettable because that is always the caseA consequência é lamentável porque que é sempre isso
Why is it always this? Why did you suffer so much? Why is there a lack of jobs?Porque que é sempre isso? Porque sofreu demais? Porque falta emprego?
Why do the rulers betray? Why is there never peace?Porque os governante trai? Porque nunca tem paz?
Why does money kill? Why without freedom?Porque o dinheiro mata? Porque sem liberdade?
Why is life a threat, why so much misfortune?Porque a vida é uma ameaça, porque tanta desgraça?
Why not join together? Why so much outrage?Porque não se unir? Porque tanta revolta?
Because instinct is bad, why destroy yourself?Porque o instinto é ruim, porque se destruir?
Knock down, then fall, why are there times to cry?Derrubar, depois cair, porque tempos que chorar?
Then smile?Pra depois sorrir?
Who will cry?Quem vai chorar?
Let's review our actions, is it paying off?Vamos rever os nossos atos, será que tá compensando
Who will cry?Quem vai chorar?
Faith in God favela, time waiting for no oneFé em Deus favela, o tempo na espera por ninguém
Who will cry?Quem vai chorar?
Peace to all the brokenPaz para todas as quebradas
Who will cry?Quem vai chorar?
Who will cry?Quem vai chorar?
If I get involved, if I run, I don't know how to walkSe eu entrar me envolver, se eu rodar, não saber caminhar
Who will cry?Quem vai chorar?
If I fight, spill, if I die, it will weigh, if I killSe eu lutar, derramar, se eu morrer, vai pesar, se eu matar
Who will cry, my God?Quem vai chorar meu Deus?
If I stop, don't pay, delay, someone comes to collectSe eu parar, não pagar, atrasar, alguém vem pra cobrar
Who will cry?Quem vai chorar?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NSC y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: