Traducción generada automáticamente
New Religion
Nstasia
Nouvelle Religion
New Religion
Ouais, ouais, ouaisYeah, yeah, yeah
oh, ouais, oh, ouais ouaisoh, yeah, oh, yeah yeah
Quelque chose d'intentionnel, une sorte de sensation magique, ohSomething intentional, some kind of magical feeling, oh
Une sorte de merveilleux, je suis ouvert à toi si tu es partantSome sort of wonderful, I'm open to you if you're willing
Tu prends de moi, et je prends de toiYou take from me, and I'll take from you
On donne et on prend, ouais c'est ce qu'on fait, ouais on faitGive and we take, yeah that's what we do, yeah we do
On trinque au henny et à la flooseWe toast the henny and floose
On le sent d'ici jusqu'à la lune, une sorte de semaineFeel it from here to the moon, some kind of week
Ça s'illumine dès que tu parlesIt sparks from the second you speak
Tu es sur mes lèvres comme un joint, tu es douce, douceYou on my lips like a swisher you sweet, sweet
Merde, tu es tellement douceDamn you so sweet
Tu crois au paradis ?Do you believe in heaven?
J'ai une nouvelle religionI got a new religion
Parce que je voulais quelque chose de mieux maintenantCause I wanted something better now
Puis je nous ai trouvés ensembleThen I found us together
Je vis pour la sensationI'm living for the feeling
J'ai une nouvelle religion, ouaisI got a new religion, yeah
J'ai une nouvelle religionI got a new religion
J'ai une nouvelle religion, ouaisI got a new religion, yeah
C'est le genre de truc qui te fait sentirThis the kind of shit that make you feel
Comme un clair de lune dans le ciel nocturne et tu es dans le hoopLike a moonlight in the night sky and you're in the hoop
Du bon côté, et la fumée de weedOn a good side, and the weed smoke
Et regarde purifié et je trouve le bon dans ton mauvais côtéAnd look purified and I find the good in your bad side
Quand je suis dans le noir, tu es la lampe de poche, ouais ça vaWhen I'm in the dark you're the flashlight, yeah it's alright
Je te laisserai regarder dans mon téléphoneI'll let you look through my phone
Et c'est comme ça que tu saisAnd that's how you know
Tu crois au paradis ?Do you believe in heaven
J'ai une nouvelle religionI got a new religion
Parce que je voulais quelque chose de mieux maintenantCause I wanted something better now
Puis je nous ai trouvés ensembleThen I found us together
Je vis pour la sensationI'm living for the feeling
J'ai une nouvelle religion, ouaisI got a new religion, yeah
J'ai une nouvelle religionI got a new religion
J'ai une nouvelle religion, ohhI got a new religion, ohh
Au milieu de la nuitMiddle of the night
Je me demande si je suis fait pour toi ?Feeling am I right for ya?
Tu devrais prendre tout ce qui te tracasseYou should take whatever's on your mind
Mettre ça de côté, côté, ouais ohPut it to the side, side, yeah oh
Au milieu de la nuitMiddle of the night
Je me demande si je suis fait pour toi ?Feeling am I right for ya?
Tu devrais prendre tout ce qui te tracasseYou should take whatever's on your mind
Mettre ça de côté, côté, ouaisPut it to the side, side, yeah
Tu crois au paradis ?Do you believe in heaven
J'ai une nouvelle religionI got a new religion
Parce que je voulais quelque chose de mieux maintenantCause I wanted something better now
Puis je nous ai trouvés ensembleThen I found us together
Je vis pour la sensationI'm living for the feeling
J'ai une nouvelle religion, ouaisI got a new religion, yeah
J'ai une nouvelle religionI got a new religion
J'ai une nouvelle religionI got a new religion



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nstasia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: