Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.124

What's Going On (MTV All Stars)

'NSYNC

Letra

Qué está pasando (MTV All Stars)

What's Going On (MTV All Stars)

DiddyP Diddy:
¿Qué está pasando?What's Going On

Jermaine DupriJermaine Dupri:
CuéntameTell Me

DiddyP Diddy:
Gente muriendoPeople Dying
Gente llorandoPeople Crying
Señor, ayúdanosLord help us

BonoBono:
Madre, madreMother, mother
Hay demasiados de ustedes llorandoThere's too many of you crying

Gwen StefaniGwen Stefani:
Oh, hermano, hermano, hermanoOh, brother, brother, brother
Hay demasiados de ustedes muriendoThere's far too many of you dying

Jermaine DupriJermaine Dupri:
Así esThat's Right

Aaron LewisAaron Lewis:
Sabes que tenemos que encontrar una maneraYou know we've got to find a way
Para traer algo de amor hoyTo bring some lovin' here today

Nona GayeNona Gaye:
Oh, mi padre, mi padreOh my father, father
No necesitamos escalarWe don't need to escalate

Chicos BackstreetBackstreet Boys:
Ves que la guerra no es la respuestaYou see war is not the answer

Nona Gaye/Backstreet BoysNona Gaye/Backstreet Boys:
Porque sólo el amor puede vencer el odioFor only love can conquer hate

Christina AguileraChristina Aguilera:
Sabes que tenemos que encontrar una maneraYou know we've got to find a way
Para traer algo de amor hoyTo bring some lovin' here today

Britney SpearsBritney Spears:
Barricadas, no podemos bloquear nuestro caminoBarricades, can't block our way

HolaJ-Lo:
No me castigues con brutalidadDon't punish me with brutality

Más allá del Niño del DestinyBeyonce' of Destiny's Child:
HáblameTalk to me

Britney SpearsBritney Spears:
Así que puedes verSo you can see

Destiny's Child/Britney SpearsDestiny's Child/Britney Spears:
(Primer coro)(First Chorus)
Oh, ¿qué está pasando?Oh what's going on
¿Qué está pasando?What's going on
Sí, ¿qué está pasando?Yeah what's going on
Ahh, ¿qué está pasando?Ahh what's going on

Ja ReglaJa Rule:
Lo que está pasando en un mundo lleno de dolorWhat's going on in a world filled with pain
¿Dónde está el amor por el que rezamos?Where's the love for which we pray
¿Qué está pasando?What's going on
Cuando nuestros hijos no pueden jugarWhen our children can't play
Los vagabundos no pueden comerHomeless can't eat
Tiene que haber una manera mejorThere's got to be a better way
¿Qué está pasando?What's going on
Cuando políticamente ciegasWhen we politically blind
No puedo ver los signos de tiempos en peligro de extinciónCan't see the signs of endangered times
¿Qué está pasando?What's going on

Nelly FurtadoNelly Furtado:
Ah, dimeAh tell me
¿Qué está pasando en el mundo hoy?What's going on in the world today
Prefiero estar muertoI'd rather be dead
Que apartar mi cabezaThan turn my head away
Tenemos que completar la primera visión mundial, para levantar nuestraWe gotta first world vision to complete, to lift our
Manos en el aire y llorar por un interruptorHands in the air and cry for a switch

Michael StipeMichael Stipe:
Padre, padreFather, father

DiddyP Diddy:
Padre ayúdanos, vamosFather help us, come on

Michael StipeMichael Stipe:
Todo el mundo piensa que estamos equivocadosEverybody thinks we're wrong

Alicia KeysAlicia Keys:
Oh, pero ¿quiénes son ellos para juzgarnos?Oh, but who are they to judge us(who are they to judge us)
Juntos podemos ser fuertesTogether we can all be strong

DiddyP Diddy:
Unidos nos paramos, Unidos caemosUnited we stand, United we fall

JC de N'SyncJC of N'Sync:
Oh, sabes que tenemos que encontrar una maneraOh you know we've got to find a way

Mary J. BligeMary J. Blige:
Para traer algo de entendimiento aquí hoyTo bring some understanding here today

Justin de N'SyncJustin of N'Sync:
Las barricadas no pueden bloquear nuestro caminoBarricades can't block our way

Darren Hayes (Jardín Salvaje)Darren Hayes (Savage Garden):
No me castigues con brutalidadDon't punish me with brutality

Justin de N'SyncJustin of N'sync:
Nena, habla conmigoBaby talk to me
Así que puedes verSo you can see

Justin de N'Sync: (Segundo coro)Justin of N'sync:(Second chorus)
Sí, ¿qué está pasando?Yeah, what's going on
Oye, ¿qué está pasando?Hey, what's going on
Que alguien me diga lo que está pasandoSomebody tell me what's going on
Te diré lo que pasaI'll tell you what's goin' on-uh

No, noNelly:
¿Qué pasa en los mares cruzados?What's going on 'cross seas
Cada minuto un niño muere por esta enfermedadEvery minute a child dies by this disease
En cifras récord de hechoIn record numbers indeed
Tengo mamá llorando, por favorGot momma's crying out please
Mi bebé esperaMy baby hold on
Mi hijo no ha hecho nada maloMy child ain't done nothing wrong
Todavía quiero gritarStill I want to holler
Pregúntales por qué no se molestanAsk them why they don't bother
Oh, no, oh noOh no, oh no
Haz que me dirija a mi padreMake me turn to my father
Y pregúntale por qué todos tienen un alma atrapada, alma atrapadaAnd ask him why they all got a trapped soul, trapped soul

NasNas:
Puedo sentir lo que estaba molestando a MarvinI can feel what was bothering Marvin
Por qué sus palabras permanecen para siempreWhy his words forever remain
Hacer frente a estos problemas de hoy en díaDealing with these modern day problems
Debido a la ignorancia que me rodea y a mis electores'Cause of ignorance surrounding me and my constituents
Demasiados infectadosToo many infected
Demasiadas vidas disminuyenToo many lives diminishing
Nadie dice protestantes, judíos, negros y blancos, latinos y sianosNobody say Protestants, Jews, Blacks, and Whites, Latinos andAsians
Rezad juntosPray together
Menos luchaLess fight
Será mejor que nos unamosWe better unite
Como genocidio guerra químicaAs genocide chemical war
Y los ricos y los pobresAnd the rich and the poor
Sepan que Dios ofrece una curaKnow that God delivers a cure

EvaEve:
Es una pena que nuestra realidad sea devastadoraIt's a shame our reality is devastating
Gente rezando por una curaPeople praying for a cure
Morir mientras esperanDying while they're waiting
Pide al Señor el consuelo y la fuerza para enfrentarloAsk the Lord for the comfort and strength to face it
Todos los niños con sueñosAll the kids with dreams
No tendrá la oportunidad de perseguirloWon't get the chance to chase it
Me pone tristeMakes me sad
Piensa en las vidas que habrían tenidoThink about the lives they would've had
Piensa en los bebés huérfanos no tienen mamás y papásThink about the orphan babies got no moms and dads
¿Cómo podemos sentarnos y no tratar de hacer lo correcto?How can we sit back and not try to make it right
Tenemos que unirnosWe gotta come together
Tenemos que luchar por la vidaWe gotta fight for life

¿Qué?Fred Durst:
Que alguien me diga lo que está pasandoSomebody tell me what's going on
(qué está pasando)(what's going on)
Tenemos seres humanos usando humanos para una bombaWe got human beings using humans for a bomb
Pero todo el mundo quiere vivirBut everyone wanna live
¿Nadie realmente quiere morir?Don't nobody really want to die
¿Me estás sintiendo bien?You feeling me right
No puedo ver morir a la genteI can't be watching people die
(morir)(die)
Y viendo llorar a la genteAnd watching people cry
Déjame dividirlo por un minutoLet me break it down for a minute
Si hay suficiente espacio aquí para ti y para míIf there's enough room here for you and me
Hay mucho espacio para algo de humanidadThere's plenty of room for some humanity

Que alguien me diga lo que está pasandoSomebody tell me what's going on
(qué está pasando)(what's going on)
Que alguien me diga lo que está pasandoSomebody tell me what's going on
(qué está pasando)(what's going on)
Que alguien me diga lo que está pasandoSomebody tell me what's going on
(qué está pasando)(what's going on)
Que alguien me diga lo que está pasandoSomebody tell me what's going on
(qué está pasando)(what's going on)
Que alguien me diga lo que está pasandoSomebody tell me what's going on
(qué está pasando)(what's going on)
Que alguien me diga lo que está pasandoSomebody tell me what's going on
(qué está pasando)(what's going on)
Que alguien me diga lo que está pasandoSomebody tell me what's going on
(qué está pasando)(what's going on)
Que alguien me diga lo que está pasandoSomebody tell me what's going on
(qué está pasando)(what's going on)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 'NSYNC y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección