Traducción generada automáticamente
A Little More Time
'NSYNC
Un poco más de tiempo
A Little More Time
Sí. - ¿Sí
Yeah
Oh, sí
Oh yes
Oh, sí
Ohhh, yeah
¿Puede ser verdad?
Can this be true?
Dime, ¿puede ser real?
Tell me, can this be real?
¿Cómo puedo poner en palabras lo que siento?
How can I put into words what I feel?
Mi vida estaba completa
My life was complete
Pensé que estaba completo
I thought I was whole
¿Por qué siento que estoy perdiendo el control?
Why do I feel like I'm losing control?
Nunca pensé que el amor se sentiría así
I never thought that love could feel like this
Y tú has cambiado mi mundo con un solo beso
And you've changed my world with just one kiss.
¿Cómo puede ser eso aquí conmigo?
How can it be that right here with me
¿Hay un ángel?
There's an angel?
Es un milagro
It's a miracle
Tu amor es como un río
Your love is like a river
Tranquilo y profundo
Peaceful and deep
Tu alma es como un secreto
Your soul is like a secret
Que nunca pude mantener
That I never could keep
Cuando te miro a los ojos
When I look into your eyes
Sé que es verdad
I know that it's true
Dios debe haber gastado
God must have spent
Un poco más de tiempo
A little more time
En ti
On you
(Un poco más de tiempo, sí lo hizo bebé)
(A little more time, yes he did baby)
En toda la creación
In all of creation
Todas las cosas grandes y pequeñas
All things great and small
Tú eres el que los supera a todos
You are the one that surpasses them all
Más preciado que
More precious than
Cualquier diamante o perla
Any diamond or pearl
Rompieron el molde
They broke the mold
Cuando viniste a este mundo
When you came in this world
Y estoy tratando de averiguar
And I'm trying hard to figure out
Como nunca lo hice sin
Just how I ever did without
La calidez de tu sonrisa
The warmth of your smile
El corazón de un niño
The heart of a child
Eso está en el fondo
That's deep inside
Me deja purificado
Leaves me purified
Tu amor es como un río
Your love is like a river
Tranquilo y profundo (y profundo)
Peaceful and deep (and deep)
Tu alma es como un secreto
Your soul is like a secret
Que nunca pude mantener
That I never could keep
Cuando te miro a los ojos
When I look into your eyes
Sé que es verdad
I know that it's true
Dios debe haber gastado
God must have spent
Un poco más de tiempo
A little more time
En ti
On you
(En ti, en ti, en ti, en ti, en ti, en ti, en ti) ohhh
(On you, on you, on you, you, on you, on you, on you, you) ohhh
(En ti, en ti, en ti, en ti, en ti, en ti, en ti) sí
(On you, on you, on you, you, on you, on you, on you, you) yeah
Nunca pensé que el amor pudiera sentirse así
Never thought that love could feel like this
Y cambiaste mi mundo con un solo beso
And you changed my world with just one kiss
¿Cómo puede ser eso aquí conmigo?
How can it be that right here with me
¿Hay un ángel?
There's an angel?
Es un milagro
It's a miracle
Tu amor es como un río
Your love is like a river
Tranquilo y profundo (pacífico y profundo)
Peaceful and deep (peaceful and deep)
Tu alma es como un secreto
Your soul is like a secret
Que nunca pude mantener
That I never could keep
Cuando te miro a los ojos
When I look into your eyes
Sé que es verdad
I know that it's true
Dios debe haber gastado
God must have spent
Un poco más de tiempo
A little more time
En ti
On you
(En ti, en ti, en ti, en ti)
(On you, on you, on you, you)
Dios debe haber gastado
God must have spent
Un poco más de tiempo
A little more time
En ti
On you
(En ti, en ti, en ti, tú, oooh, sí)
(On you, on you, you, you, oooh, yeah)
Un poco más de tiempo
A little more time
En ti, ohhh
On you, ohhh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 'NSYNC e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: