Traducción generada automáticamente
Plus Rien Ne Va
Ntm
Ya nada funciona
Plus Rien Ne Va
Siempre llega a tiempo, no te pierdas las noticias de las 8.Restez toujours à l'heure, ne ratez pas le 20 heures.
En el menú, carne cruda en la televisión. Sin errores.Au menu viande saignante dans le téléviseur. Pas d'erreur.
Un poco como un remake de Rambo 2 en vivo y en colores.Un peu comme un remake de Rambo 2 en live et en couleurs.
Con la diferencia de que ninguno de los croatas es actor.A la différence près qu'aucun des Croates n'est acteur.
La guerra en casa, el miedo y el hambre.La guerre à domicile, la peur et la famine.
La tierra en este momento no luce bien.La terre en ce moment n'a pas vraiment bonne mine.
Su estado de salud empeora y me afecta, imagino.Son état de santé se dégrade et me mine, j'imagine.
Mucho peor de lo que imaginas.Bien pire que tu ne l'imagines.
Bing bang abatido bajo las balas de una pandilla.Bing bang abattu sous les balles d'un gang.
En la edad en la que otros juegan inocentemente a sacarse la lengua.A l'âge où d'autres jouent innocement à se tirer la langue.
Paradójico, sin embargo, aparentemente normal.Paradoxal, pourtant apparemment normal.
En un mundo moderno que poco a poco pierde el rumbo.Dans un monde moderne qui petit à petit perds les pédales.
Pierde toda noción de lo que debe ser vital.Perd toute notion de ce qui doit rester vital.
Ese es el mal, todo se desajusta,Voilà le mal, tout se décale,
Escrito en negro sobre blanco en el periódico.Écrit en noir sur blanc dans le journal.
Cada vez más apocalíptico.De plus en plus apocalyptique
Mi visión sigue siendo realista y lógica,Ma vision n'en reste pas moins réaliste et logique,
No utópica, típica de alguien que después del ticNon utopique, typique de quelqu'un qui après le tic
Automático de no confiar en su ética política.Automatique de ne plus faire confiance à leur éthique politique.
Demasiado lío, demasiadas muecas, del tipo que ya no hay dinero,Trop de micmac, trop de mimiques, du genre ya plus de fric,
Pero enviamos al ejército al Golfo Pérsico,Mais on envoie l'armée dans le Golfe Persique,
Nos toman por bestias,On nous prends pour des bêtes,
Desquiciados, ¿o qué?Des bancals de la tête, ou quoi?
Analfabeto, no es para nada mi caso, yoAnalphabete, c'est pas du tout mon cas, moi
Abro los ojos, la televisión, el periódico, y veoJ'ouvre les yeux, la télé, le journal, et je vois
Que cada uno juega para sí mismo, y que ya nada funciona.Que chacun joue pour soi, et que plus rien ne va.
Ya nada funciona.Plus rien ne va.
No me crean, ya nada funciona.Non croyez-moi, plus rien ne va.
Cada uno recorre el mundo gracias al satélite,Chacun parcourt le monde, grace au satellite,
Y observa la miseria a través del cuadrado mágico,Et regarde la misère par le carré magique,
Pero ¿quién se implica, quién replica?Mais qui s'implique, qui réplique.
¿Qué hacen los políticos cuando el objetivo no es el dinero?Que font les politiques, quand l'enjeu n'est pas le fric.
No mucho, ahí está el problema.Pas grand chose, voilà le hic!
¡Ah! Veo, ¿no se mueven por cualquier cosa, verdad?Ah! Je vois, on ne se déplace pas pour n'importe quoi, c'est ça?
Exacto, se necesita ruido, impacto, táctica técnica mediática.Exact, il faut du bruit de l'impact, tactique technique médiatique.
Apuntando a engañar a la opinión públicaVisant à tromper l'opinion publique
Con grandes discursos demagógicos.À grands coups de discours démagogiques.
Entonces, ¿qué quieren que haga frente a estos hilos?Alors que voulez-vous que je fisse, face à ces fils.
Al gritar tanto, siento que estoy meando en un violín.A force de crier, j'ai l'impression de pisser dans un violon.
Intentando destruir un muro de concreto, es molesto.D'essayer de détruire un mur de béton, c'est embetant.
El de la total e intensa falta de comprensión.Celui de l'incompréhension intense et totale.
Agotador cuando se vive mal.Harassante quand on la vit mal.
Sin importancia para aquellos que están a salvo de las balas.Sans importance pour ceux, qui sont a l'abri des balles
Sí, pero así es el hombre, lleno de fallas.He ouais, mais l'homme est ainsi fait, fait de failles.
El humano carece de humanidad,L'humain manque d'humanité,
¿Por qué?Oua oua why?
Porque el odio ha superado al amor.Parce que la haine a pris le pas sur l'amour.
Porque prefieren los discursos a los actos.Parce qu'à l'acte on préfère les discours.
Porque nadie escucha los llamados de auxilio, que les den.Parce que personne n'entend les appels au secours, fuck em' all.
Sin rodeos, sin rodeos, porque día tras día,Sans détour, sans détour, car jour après jour,
El planeta va descontando los días.De la planète s'égrène le compte à rebours.
Y sin embargo, no faltan testigos,Et pourtant ce ne sont pas les témoins qui manquent,
Sino más bien huevos a todos los que se esconden.Mais plutôt des paires de couilles à tous ceux qui se planquent.
Y y, se esconden en el banco, para comprar un ejército de tanques.Et et, planquent à la banque, de quoi s'acheter une armée de tanks.
Dan vueltas y nos toman por tontos.Multiplient les volte-face et nous prennent pour des branques.
Y después esperan que sigamos las leyes.Et après ça vous esperez nous faire suivre les lois.
Porque cuando seguimos el ejemplo, ustedes dicen que ya nada funciona.Car quand on suit l'exmple, vous trouvez que plus rien ne va
Ya nada funciona.Plus rien ne va.
No me crean, ya nada funcionaNon croyez-moi, plus rien ne va



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ntm y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: