Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.299

Eclipse (feat. Substantial)

Nujabes

Letra

Significado

Eclipse (hazaña. Sustancial)

Eclipse (feat. Substantial)

Esto es por las cosas que no digo lo suficienteThis is for the things I don't say enough,
Esperando el día que tocamosWaiting for the day we touch
Tus labios a mi eclipse sobre lunarYour lips to mine eclipse over lunar
Te veré pronto, pero hablaré contigo antesI'll see you soon but I'll talk to you sooner
Esto es por las cosas que no digo lo suficienteThis is for the things I don't say enough,
Esperando el día que tocamosWaiting for the day we touch
Tus labios a mi eclipse sobre lunarYour lips to mine eclipse over lunar
Te veré pronto, pero hablaré contigo antesI'll see you soon but I'll talk to you sooner

¿De verdad crees que te daría la espalda y dejaría a mi verdadero amor solo en este mundo cruel?Do you honestly believe I'd turn my back on you and leave my true love all alone in this cruel world?
Cuando cada día solitario hago todo lo posible para asegurar un futuro para mí y tu chicaWhen every single solitary day I do my best to secure a future for me and you girl
Porque es todo sobre ti, ha sido todo sobre tiCause it IS all about you, It's been all about you
Los segundos se sienten como milleniums cuando estoy sin tiSeconds feel like milleniums when I'm without you,
Pero mi mamá dijo que hay días como este y no es JackBut my mumma said there be days like this an ain't jack
Podemos hacerlo así es como es la vidaWe cand do that's the way life is.

Pero han pasado semanas desde que sentí tus labios y soy un demonio para mi reina así que necesito un arregloBut it's been weeks since I felt your lips and I'm a fiend for my queen so I need a fix,
Sólo por ahora me conformaré con estas conversaciones por teléfonoOnly for now I'll settle for these talks on the phone,
Pero me corté el brazo por un momento soloBut I cut my arm off for a moment alone,
Con la que aprecio ya sea en Roma o París, Amsterdam o JapónWith the one that I cherish whether in Rome or Paris, Amsterdam or Japan,
Por favor, ten en cuenta que estoy pensando en mi bebé lo más humanamente posiblePlease note that I am thinkin' bout my baby as much as humanly possible,
Y sé que estás frustrado porque la vida tiene demasiados obstáculosAn' I know you're frustrated cause life has too many obstacles

Esto es por las cosas que no digo lo suficienteThis is for the things I don't say enough,
Esperando el día que tocamosWaiting for the day we touch
Tus labios a mi eclipse sobre lunarYour lips to mine eclipse over lunar
Te veré pronto, pero hablaré contigo antesI'll see you soon but I'll talk to you sooner
Esto es por las cosas que no digo lo suficienteThis is for the things I don't say enough,
Esperando el día que tocamosWaiting for the day we touch
Tus labios a mi eclipse sobre lunarYour lips to mine eclipse over lunar
Te veré pronto, pero hablaré contigo antesI'll see you soon but I'll talk to you sooner

Mi dema dema se atreve, sé que estás soloMy dema dema dare, I know you're lonely
Y sé muy bien que es difícil y duele pero no hay necesidad de llorarAn' I know very well that it's hard and it hurts but there's no need to cry,
Porque estaré en casa pronto y no hay límite para las cosas que vamos a hacerCoz I will be home soon and there ain't no limit to the things that we gon' do,
Lo que quieras, nombra y lo haré realidadWhatever you want name it and I'll make it reality,
Ver a mis bebés frente a nada significa más que eso para míTo see my babies face nothin means more then that for me.
Esto no me va a volar, no estoy tratando de impresionarteThis won't be fly to me, I ain't trying to impress you,
La verdad es que te echo de menos y estoy doliendo interiormentetruth is I miss you and I'm hurtin' internally,
A veces estos largos viajes se sienten como eternidadSometimes these long trips feel like eternity,
Pero dicen que la distancia hace que el corazón crezca más fonderBut they say distance makes the heart grow fonder,
Y en este caso se ha demostrado que es un hechoAnd in this case it's proven to be fact,
Volveré como un T100So I'll be back like a T100.

A cuadras de distancia me verás venirFrom blocks away you will see me comin',
Con la sonrisa más grande que hayas visto en mi caraWith the biggest smile you ever seen on my face,
Porque incluso el hombre más duro del planeta necesita amorCause even the toughest man on the planet needs lovin,
No hay nada que dome lo salvaje como el abrazo de una mujerThere's nothin' tame the wild like a woman's embrace.

Esto es por las cosas que no digo lo suficienteThis is for the things I don't say enough,
Esperando el día que tocamosWaiting for the day we touch
Tus labios a mi eclipse sobre lunarYour lips to mine eclipse over lunar
Te veré pronto, pero hablaré contigo antesI'll see you soon but I'll talk to you sooner
Esto es por las cosas que no digo lo suficienteThis is for the things I don't say enough,
Esperando el día que tocamosWaiting for the day we touch
Tus labios a mi eclipse sobre lunarYour lips to mine eclipse over lunar
Te veré pronto, pero hablaré contigo antesI'll see you soon but I'll talk to you sooner

Parece que ha pasado mucho tiempo y no puedo esperar a verteFeels like it's been forever and I can't wait to see ya,
Es como con' Bonnie y Clyde, Tony y MariaIt's like wit' Bonnie and Clyde, Tony and Maria,
Romeo y Julieta, Hucky y MelisaRomeo and Juliet, Hucky and Melisa.
Básicamente inseparable y es más que sexualBasically inseparable and it's more then sexual.

Resiste cada caparazón, dime, ¿no te gusta cómo suena eso?Withstand every shell, tell me don't you like the sound of that?
Tengo mi corazón acelerado y a punto de tener un ataque al corazónGot my heart racing an about to have a heart attack
Querer ser amado por ti sólo por tiWantin' to be loved by you just you.
Nadie te ama como yoTheres nobody loves you like I do
Y no tengo miedo de mostrarloAn' I ain't scared to show it
pero estos sentimientos son difíciles de poner en palabrasbut these feelings are hard to put into words
y soy un poeta slash MCand I'm a poet slash MC
Así que dame crédito por expresarlosSo give me credit for expressing them
porque escribir esto era más nervioso de lo que he estadobecause writin' this was more nervous then I ever been

Tuve que sacarlo para cuando no pueda sentarme contigoI had to get it out for when I'm unable to sit wit' you,
Tienes una pequeña canción que escribí para que te escuchesYou have a little song that I wrote for you to listen to,
Así que sabes la forma en que me estás echando de menos, te estoy echando de menosSo you know the way that you're missin' me I'm missin you.
Quiero darte el mundo, pero por ahora espero que esto sirvaI wanna give you the world but for now I hope this'll do

Escrita por: Nujabes / Substantial. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nujabes y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección