Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 15.605

Luv(sic) (part 3) (feat. Shing02)

Nujabes

Letra

Significado

Luv(sic) (part 3) (feat. Shing02)

Luv(sic) (part 3) (feat. Shing02)

C'est drôle comme la musique remet les choses en perspectiveIt's funny how the music put times in perspective
Ajoute une bande-son à ta vie et perfectionne-laAdd a soundtrack to your life and perfect it
Quand tu te sens triste, continue d'avancer et on ira loinWhenever you are feeling blue keep walking and we can get far
Peu importe où tu esWherever you are
C'est drôle comme la musique remet les choses en perspectiveIt's funny how the music put times in perspective
Ajoute une bande-son à ta vie et perfectionne-laAdd a soundtrack to your life and perfect it
Quand tu te sens triste, continue d'avancer et on ira loinWhenever you are feeling blue keep walking and we can get far
Peu importe où tu esWherever you are

Comme un film que tu ne peux pas prédireLike a movie that you can't predict
Comme un livre que tu ne peux pas résisterLike a book that you can't resist
Je chante une chanson qui est oh si sensuelleI sing along a song that's oh so sensual
Prends une gorgée pour rendre tout ça si sexuelBring along a sip to make it all so sexual
Verbalement, faire l'amour à la musique, ça veut dire vibrer au rythme la nuitVerbally that is, making love to the music means vibing to the beat at night
Avec toute la ville profondément endormie, à poings fermésWith the whole city fast asleep, out cold
Les mots vrais semblent monter aux lèvres, prennent possessionTrue words seem to rise to the lips, take hold
D'un poète en moi, de manière puissanteOf a poet in me, most powerfully
Je me sens libre quand le monde ne me le doit pasI feel free when the world doesn't owe it to me
C'est si difficile de trouver un concert à la hauteur de la promesseIt's so hard to find a gig that lives up to the billing
Essayer de trouver une raison de bosser, si Dieu le veutTrying to find a reason to work, God willing
J'admets, ma pensée est pleine d'espoirI admit, my thinking is wishful
Comme une étoile pour un enfant regardant le plafondLike a star upon a child gazing up to the ceiling
Jusqu'où devons-nous étirer la véritéHow far do we have to stretch the truth
Pour coller aux styles de vie empruntés et en retard ?To fit the lifestyles borrowed and overdue?
On peut tout ramener à la caisseWe can take it all back to the register
Et tout recommencer depuis le conteneurAnd start all over from the canister
Décomposons tout en morceaux lumineuxLet's break it all down into pieces of bright
Des moments qui passent comme une météoriteMoments that pass by like a meteorite
Mets ton film préféré qui est prêt à partirThrow on your favorite reel that's good to go
Sur le lecteur analogique, regarde les gens brillerOn the analog player watch the people glow
Installe-toi au vent, laisse les souvenirs coulerSit back to the breeze let the memories flow
Comédie, tragédie, tous les hauts et les basComedy tragedy all the highs and lows

C'est drôle comme la musique remet les choses en perspectiveIt's funny how the music put times in perspective
Ajoute une bande-son à ta vie et perfectionne-laAdd a soundtrack to your life and perfect it
Quand tu te sens triste, continue d'avancer et on ira loinWhenever you are feeling blue keep walking and we can get far
Peu importe où tu esWherever you are
C'est drôle comme la musique remet les choses en perspectiveIt's funny how the music put times in perspective
Ajoute une bande-son à ta vie et perfectionne-laAdd a soundtrack to your life and perfect it
Quand tu te sens triste, continue d'avancer et on ira loinWhenever you are feeling blue keep walking and we can get far
Peu importe où tu esWherever you are

Comme tes mouvements que je ne peux pas prédireLike your moves that I can't predict
Comme ton regard que je ne peux pas résisterLike your look that I can't resist
La sensation de ding-ding était oh si mutuelleThe ting-a-ling feeling was oh so mutual
L'attrait persistant était si inhabituelThe lingering appeal was so unusual
Herbalement, ce qui est, la médecine pour une âme solitaire peut devenir poison pour certainsHerbally what is, medicine to a lone soul can become poison to some
Avec tout le corps profondément endormi, à poings fermésWith the whole body fast asleep, out cold
La vraie vision semble venir à l'œil, prend possessionTrue vision seem to come to the eye, take hold
D'un prophète en moi, de manière visibleOf a prophet in me most visibly
Je vois clair quand le monde ne me le montre pasI see clear when the world doesn't show it to me
C'est si difficile de donner un sens dans un cycle de facturationIt's so hard to make sense in a cycle of billing
Essayer de trouver une raison d'arrêter et de faire un cartonTrying to find a reason to quit and make a killing
J'admets, nos affaires sont douloureusesI admit, our dealing is painful
Comme une étoile pour un enfant regardant d'en hautLike a star upon a child staring down from the ceiling
Jusqu'où devons-nous étirer l'imageHow far do we have to stretch the picture
Avant de pixeliser la texture humaine ?Before pixelating the human texture?
On peut tout ramener à la caisseWe can take it all back to the register
Et tout recommencer depuis le conteneurAnd start all over from the canister
Gardons tout pour un prix ultimeLet's save it all up for an ultimate prize
Un retour à la maison avec une grande surpriseHomecoming gathering with a big surprise
Mets ton disque préféré qui est prêt à partirThrow on your favorite record that's good to go
Sur la table analogique, et ça va exploserOn the analog table and it's hooked to blow
Installe-toi tranquillement et écoute le mc coulerSit back with ease and hear the emcee flow
Hi-hat, grosse caisse, tous les hauts et les basHi hat kick drum all the highs and lows

C'est drôle comme la musique remet les choses en perspectiveIt's funny how the music put times in perspective
Ajoute une bande-son à ta vie et perfectionne-laAdd a soundtrack to your life and perfect it
Quand tu te sens triste, continue d'avancer et on ira loinWhenever you are feeling blue keep walking and we can get far
Peu importe où tu esWherever you are
C'est drôle comme la musique remet les choses en perspectiveIt's funny how the music put times in perspective
Ajoute une bande-son à ta vie et perfectionne-laAdd a soundtrack to your life and perfect it
Quand tu te sens triste, continue d'avancer et on ira loinWhenever you are feeling blue keep walking and we can get far
Peu importe où tu esWherever you are

Euh, la troisième fois est la bonne, espérons-leUm, third time's the charm, hopefully
Quand je frapperai à ta porte, tu me laisseras encore entrerWhen I chime on your door you'd still let me in
Après toutes ces annéesAfter all these years
La pièce où tu as creusé dans mon cœur est exactement la même que tu l'as laisséeThe room that you caved in my heart is exactly the same as you left it
Je réalise que tu es passée à autre choseI realize that you have moved on
Nouveaux styles et groupes comme ces films silencieuxNew styles and cliques like them silent flicks
Je suis sans voix en cette occasion doréeI'm speechless in this golden occasion
La belle expression sur la création argentéeThe beautiful expression on the silver creation
Cette fois, j'aimerais rester en contactThis time I'd like to keep in touch
Je suis un peu plus sage, beaucoup plus durI'm a little bit wiser, a whole lot tougher
Si je souffre d'un autre cauchemar cette nuitIf I suffer through another nightmare tonight
On le notera comme un autre chapitre à écrire, d'accord ?We'll chalk it up as another chapter to write, all right?
Ou pas, ou quelque part au milieu de la routeOr wrong or somewhere down the middle of the road
Je veux te revoir dans une scène avec un décor parfaitI wanna see you again in a scene with the backdrop a perfect ten
Et la musique peut nous ramener à l'endroit juste à ce moment-làAnd the music can take us back to the spot right then
Du noir et blanc à une teinte sépiaFrom black and white to a sepia tone
Certains rêves viennent avec une teinte ou en monochromeSome dreams come with a tint or in monochrome
Du noir et blanc à ma couleur de peauFrom black and white to my skin tone
Certains rêves ont un passage sur le microSome dreams have a stint on the microphone

Ok, on peut tout ramener à la caisseOkay we can take it all back to the register
Et tout recommencer depuis le conteneurAnd start all over from the canister
Décomposons tout en morceaux lumineuxLet's break it all down into pieces of bright
Des moments qui passent comme une météoriteMoments that pass by like a meteorite
Mets ta veste préférée et tu es prêt à partirThrow on your favorite jacket and you're good to roll
Sur le chemin analogique et tu as le lookOn the analog trail and you look the role
Promène-toi à travers les arbres et laisse tes misères s'envolerJust stroll through the trees and let your miseries go
Soleil, ouragan, tous les hauts et les basSunshine hurricane all the highs and lows

On peut tout ramener à la caisseWe can take it all back to the register
Et tout recommencer depuis le conteneurAnd start all over from the canister
Décomposons tout en morceaux lumineuxLet's break it all down into pieces of bright
Des moments qui passent comme une météoriteMoments that pass by like a meteorite


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nujabes y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección