Traducción generada automáticamente

Kiss You Back
Nulbarich
Bésame de nuevo
Kiss You Back
Siete días en una semana el sueño vuelaSeven days in a week dream flies
Kanawanakattakanawanakatta
Lo que he estado soñandoWhat I’ve been dreaming of
Yo era joven, joven, jovenI was young, young, young
sugisatta muchas nochessugisatta many nights
Todavía sutiru son'na a mi maneraStill sutiru son’na my way
sono maue kara toma mi manosono maue kara take my hand
Entonces tsumikomuyōniThen tsutsumikomuyōni
Pintar mi día a día y la nochePaint my everyday and night
Ahora tienes lo que yo quieroYou have whatever I want now
Nena, nunca miras hacia abajoBaby, you never look down
tatoe kono sora ga caetatoe kono sora ga falls down
Oye, nunca dices que noHey, you never say no
subete ga owaroutomosubete ga owaroutomo
Dime por qué eres tan fuerteTell me why are you so strong
Kimi wa waratte me dijokimi wa waratte told me
No soy fuerteI’m not strong
omoidōri ja aburridoomoidōri ja boring
Eso es lo que decíasThat’s what you were saying
Te sientoI feel you
Cuando llegue al mar azulWhen I reach to the blue sea
utsushidasu todoutsushidasu everything
sono emi desono emi de
zenbu sumairu nizenbu sumairu ni
Sólo quiero seguir lindaJust wanna stay cute
El sol te devuelve el besoThe sun kisses you back
Dare yori mo vestirteDare yori mo dressing you
El sol brilla para ti ahoraThe sun shines for you now
sonomama de itesonomama de ite
Estoy en tiI’m into you
Enciéndeme siempreLight me up always
No quiero que te vayasI don’t want you gone gone
Me voy a casaI’m going home
lema soba demotto soba de
furete itai tu amorfurete itai your love
Salí a explorar el mundoI went out to explore the world
He estado subiendo la colina todo el díaI’ve been going up the hill all day
kogoe-sōde mokogoe-sōde mo
Siempre me calientanYou always warm me up
ne~e ima sugu oshietene~e ima sugu oshiete
sono-me no oku no subetesono-me no oku no subete
Sólo quiero saberI just want to know
me o sorasanaideme o sorasanaide
Encontré mi historiaI found my story
(Sólo difunda la palabra)(Just spread the word)
Don'na toki mo sono sono itsumodōrDon’na toki mo sono smile itsumodōr
(Sólo difunda la palabra)(Just spread the word)
Ven a ver que hay un ángel flotando suavementeCome and see there’s an angel floating softly
Dare yori mo vestirteDare yori mo dressing you
No te preocupes, todo es tuyo ahoraNo worries, everything is yours now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nulbarich y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: