Traducción generada automáticamente

Voice
Nulbarich
Voz
Voice
Soy el silenciosoI'm the silent one
Manipulado por otrosTsukai mawasa reta
Palabras que no puedo llenar con nadie másKotoba darekaja mitasa renai mitai
Las estrellas fugaces se desvanecenShooting stars fade away
Hasta que ya no pueda verMienaku naru made
Simplemente observando esoNagame teru sore dake de
¿Qué piensas? amigo míoDou omou? my friend
Imagina si pudiera usar magiaImagine if I can use magic
Si pudiera usar magiaIf I can use magic
¿Habría escapado?Tobeta no kana
Pero estoy en mi caminoBut I'm on my way
Estoy en camino allíI'm on my way there
Sin parar, bailandoTomaranai you ni maipeesu
Persiguiendo con pasos favoritosSukina step de chase
Voy llegandoI'm coming
Llévame, llévameTake me out take me out
Contigo hasta el finalWith you sono hate made
Continúa, continúaCarry on carry on
Haz mi nueva palabraMake my new word
Dime si fuera túTell me if I were you
¿Nadie sabe si estoy llorando o sonriendo?Nanimo shiranai boku wa crying or smiling?
Escucha mi voluntadKiite my will
Cuando llegue ese momento, primeroTadori tsuita sono toki niwa mazu
Volveré a verteI'll come see you again
Escuché que dijisteI heard you say
Listo o no, aquí voy, no puedes esconderteReady or not here I come you can't hide
Encuentra rápidamente esa señalSonna fureezu ii kara hayaku mitsukete
Quizás desde allíMay be sokkara ja
No podrás ver mi ladoMienai yo ne my side
Entonces, desde ahora, iré a mi ladoSore nara ima kara iku my side
Traeré una bolsa conmigoI'll bring a bag with
Solo tengo mi sueñoMoteru dake no my dream
Por favor, atrápalo correctamenteDouka chanto catch it
No me ignoresDon't you look over me
Llévame a algún lugar lejanoDokka touku he
No me dejes atrásTsuresatte nee
Siempre buscamos algoWe always look for something
Pero nadie sabe qué esBut nobody knows what it is
Dime si fuera túTell me if I were you
¿Nadie sabe si estoy llorando o sonriendo?Nani mo shinarai boku wa crying or smiling?
Escucha mi voluntadKitte my will
Cuando llegue ese momento, primeroTadori tsuita sono toki niwa mazu
Volveré a verteI’ll come see you again
Vamos, vamos, vamosLet’s get it on get it on get it on
Mi lado malo, lo sientoMy bad side so sorry
Llámame suavementeCall me softly
Yendo hacia donde suena la vozKoe no naru kata ni goin’
Vamos, vamos, vamosLet’s get it on get it on get it on
2, 3 - Avanzando2, 3-Po-saki e divin’
Por favor, mantén tu camino brillandoPlease keep your way shining
Como si nunca se apagaraMouyowanai you ni
Una melodía llevada por la enfermedadByōshin ni noseta melody
Creo en algo inciertoDe futashikana nanika wo I believe
Quiero sentirte más de cercaI wanna feel you more closely
Deseo...I wish….
Dime si fuera túTell me if I were you
¿Nadie sabe si estoy llorando o sonriendo?Nani mo shiranai boku wa crying or smiling?
Escucha mi voluntadKiite my will
Cuando llegue ese momento, primeroTadori tsuita sono toki niwa mazu
Volveré a verteI’ll come see you again
Vamos, vamos, vamosLet’s get it on get it on get it on
Mi lado malo, lo sientoMy bad side so sorry
Llámame suavementeCall me softly
Yendo hacia donde suena la vozKoe no naru kata ni goin’
Vamos, vamos, vamosLet’s get it on get it on get it on
2, 3 - Avanzando2, 3-Po-saki e divin’
Por favor, mantén tu camino brillandoPlease keep your way shining
Como si nunca se apagaraMouyowanai you ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nulbarich y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: