Traducción generada automáticamente
H Bone
Nullset
H Hueso
H Bone
Otro testigo mirón entra a la escena sin ser invitadoAnother rubberneck witness enters the scene unsolicited
Disfrazado de un hipócrita de mente cerradaWell in disguise as a narrow-minded hypocrite
Pero está bien, prepara el escenarioBut it's okay, set the stage
Un espectáculo más grande, pero puedo ver a través de esta faseA bigger show, but I can see through this phase
Los peones que juegas, crees que tienes credibilidadThe pawns that you play, think you have credibility
El show en vivo expone tu habilidadThe live show, exposes your ability
Para lucir bien, pero creo que perdiste tu vueloTo look real fly but I think you missed your plane
(Tu CD, viene con una cadena de oro gratis)(Your CD, it comes with a free gold chain)
Y está alrededor de tu cuello, pero qué importaAnd it's around your neck, but what the heck
Porque lo compraron'Cause they bought it
Y a quién le importa, tienes tu dinero en el bolsilloAnd who cares, you got your money in your pocket
Entonces la canción sigue igual, nunca cambiaThen the song remains the same, it never changes
El de un solo éxito, ¿por qué? Está fuera de la listaThe one hit wonders why, he's off the playlist
Siguiéndote nunca se presentóFollowing you never laid
¿Quieres mi simpatía?Do you want my sympathy?
Arrastrándome hacia el que alaboCrawling to the one I praise
Carece de gravedadLack gravity
Pop va el mirón, va popPop goes the wheasel goes pop
Hasta que te pongan en la radioUntil they play you on the radio
Exprímeme hasta la última gotaSqueeze me to the very last drop
Bueno, soy tuWell I'm your
No te enojes conmigoDon't be mad at me
Estoy en MTV, consigue mi MP3I'm on MTV, get my MP3
¿Pop, por favor, el mirón para?Pop will the wheasel please stop?
¿Quieres más, tú prostituta?Want some more, you whore?
Es solo otro negocio, al final buscando billetesIt's just another business, in the end lookin' for duckets
El DJ pone el sencillo, tú dices que al diabloThe DJ plays the single, you say fuck it
Gastando tu dinero, porque suena bienSplashin' your cash down, because it sounds fat
Las otras diez canciones son malas, y te han engañadoThe other ten tracks are whack, and you've been had
(Pero el video va a ser platino, cuando las imágenes que representan mi álbum)(But the video is gonna go platinum, when the images that represent my album)
Pero no hay un pensamiento que compraste que respaldaréBut there's not a thought that you bought that I will back
A menos que signifique, que obtengo más frijoles para mi sacoUnless it means, I get more beans for my sack
Siguiéndote nunca se presentóFollowing you never laid
¿Quieres mi simpatía?Do you want my sympathy?
Arrastrándome hacia el que alaboCrawling to the one I praise
Conozco tu nombreKnow your name
Carece de gravedadLack gravity
Pop va el mirón, va popPop goes the wheasel goes pop
Hasta que me pongan en la radioUntil they play me on the radio
Exprímeme hasta la última gotaSqueeze me to the very last drop
Como una prostitutaLike a whore
No te enojes conmigoDon't be mad at me
Mientras estoy en MTV, consigue mi MP3While I'm on MTV, get my MP3
¿Pop, por favor, el mirón para?Pop will the wheasel please stop?
¿Quieres más, tú prostituta?Want some more, you whore?
Está bien, hijo, necesito que firmes aquí, genial, está bien entoncesOkay sonny, I'll need you to sign right here, great, alright then
Vamos a tomar esta canción y hacerte un artista de un solo éxitoWe're gonna take this song here and make you a one hit wonder
Quiero decir, vas a hacer una canción exitosa, listo, toma esta parte y muévela, uhhI mean you're gonna make a hit song, ready, take this part right here and move it, uhh
Ahí, genial, ahora mézclalo con algo de esa nueva música, como uhThere okay great, now mix it in with some of that new shit, like uh
¿Quién es esa banda que está vendiendo mucho ahora? Ahora córtate el cabello, prueba estoWho's that band selling a lot right now? Now get a haircut, try this on
Cuando diga que te veas enojado, solo piensa en todo el dinero que no tienesWhen I say look mad, you just think of all the money you don't have
Estas cosas van a ser geniales, justo como dijeThese things are gonna be great, just like I said
Pop va el mirón, va popPop goes the wheasel goes pop
Hasta que te pongan en la radioUntil they play you on the radio
Exprímeme hasta la última gotaSqueeze you to the very last drop
Como una prostitutaLike a whore
No te enojes conmigoDon't be mad at me
Mientras estoy en MTV, consigue mi MP3While I'm on MTV, get my MP3
¿Pop, por favor, todos los mirones para?Pop all you wheasels please stop?
Está bien, tú rockeasOkay, you rock



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nullset y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: