Traducción automática
Algunas Cosas de Ti Que Se Merecen Una Canción
Números Primos
Certaines Choses de Toi Qui Méritent Une Chanson
Algunas Cosas de Ti Que Se Merecen Una Canción
Tes stilettosTus stilettos
Tes photos polaroidTus fotos polaroid
Tes amulettesTus amuletos
Ta liste de choses à faire pour aujourd'huiTu lista to-do para hoy
Les plis de ta peauLos pliegues de piel
Que tu arraches et voisQue arrancas y ves
Dans tes cuticulesEn tus cutículas
Tes mille sacs à dosTus mil mochilas
Ton complexe de groupieTu complejo de groupie
Tes pupillesTus pupilas
Ton filet anti-yupiTu red anti-yupi
Ton "pourquoi sortir ?"Tu ¿para qué salir?
Mieux vaut choisirMejor hay que elegir
Un filmUna película
Ton petit nezTu naricita
Ta peur de ta chambreTu alergia a tu cuarto
Ton coup de bluesTu bajón
Ton fétiche sémiteTu fetiche semita
Ton "je vois, je vois"Tu veo veo
Ton doux ronronnementTu tibio ronroneo
Sur ma claviculeSobre mi clavícula
Ton chachacháTu chachachá
Ton obladíTu obladí
Ton obladáTu obladá
Le mystérieux cas de ce qui s'arrête quand tu me déshabillesEl misterioso caso de lo que desiste cuando me desvistes
Et aussi ta trousse de maquillageY además tu neceser
Le regard que tu me fais quand c'est évident que je deviens tristeEl puchero que me pones cuando es obvio que me pongo triste
Et aussi ton être ou ne pas êtreY además tu ser o no ser
Et ton fossetteY tu hoyuelo
Ta langue vulgaireTu lengua vulgar
Ta loi du silenceTu ley del hielo
Ton addiction à colorierTu adicción a colorear
Ta répulsionTu repulsión
Ta vocationTu vocación
De vacancièreDe veranista
Toutes tes phobiesTodas tus fobias
Tes vingt-quatre janvierTus veinticuatro eneros
Et tes cauchemars évidentsY tus pesadillas obvias
Ton immense porte-clésTu inmenso llavero
Ton "libérez le téton"Tu free the pezón
AlpinisteAlpinchista
Ta kératineTu queratina
Ton cul et ton âmeTu culo y tu alma
Tes endorphines brutalesTus brutales endorfinas
Ton exagérationTu exageración
Ta redditionTu rendición
SadomasochisteSadomasoquista
Ta mélancolie bleueTu melancolía blue
Ton yabadabadouTu yabadabadú
Le mystérieux cas de ce qui s'arrête quand tu me déshabillesEl misterioso caso de lo que desiste cuando me desvistes
Et aussi ton emploi du temps de lectureY además tu horario de leer
Et le regard que tu me fais quand c'est évident que je deviens tristeY el puchero que me pones cuando es obvio que me pongo triste
Et aussi ton crépusculeY además tu anochecer
Je ne te fous pas, la vérité c'est que même la réalité ne te résiste pasNo te jodo, la verdad que ni la realidad se te resiste
Et comment mériterY ¿cómo merecer
Tout, tout, tout, tout, tout, tout ce que tu m'as donnéTodo, todo, todo, todo, todo, todo lo que me diste
Et tout ce que tu me laisses voir ?Y todo lo que me dejas ver?
Et tout ce que tu me laisses voir.Y todo lo que me dejas ver



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Números Primos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: