Traducción generada automáticamente

Minha Mulher
Nuno Abdul
Ma Femme
Minha Mulher
Ouais (ouais)Aê (aê)
OuaisAê
OuaisAê
OuaisAê
Fille magnifiqueMenina linda
Ma propriétaireDona de mim
Tu me fascinesTu me fascinas
Ne fais pas çaNão faz assim
Tu sais que je suis à toi et toiTu sabes que eu sou teu e tu
Accepte d'être juste à moiAceita ser só minha
Tu es la femme parfaite pour êtreÉs a mulher perfeita pra ser
La mère de ma filleA mãe da minha filha
Laisse-moi te dire, mon amourDeixa-me dizer-te mor
Mon sourire est à moi, mais c'est toi qui en es la raisonSorriso é meu, mas o motivo és tu
À cause de cet amour que tu me donnesPor causa desse teu amor
Aujourd'hui je me sens completHoje eu me sinto completo
Laisse-moi te dire, mon amourDeixa-me dizer-te mor
Mon sourire est à moi, mais c'est toi qui en es la raisonSorriso é meu, mas o motivo és tu
À cause de cet amour que tu me donnesPor causa desse teu amor
(Aujourd'hui je me sens complet)(Hoje eu me sinto completo)
Maintenant tu es ma femmeAgora tu és minha mulher
Tu ne te bats contre personneNão tás a competir com ninguém
OuaisAê
OuaisAê
Maintenant tu es ma femmeAgora tu és minha mulher
Tu ne te bats contre personneNão tás a competir com ninguém
OuaisAê
OuaisAê
Tu es la mélodieTu és a melodia
Celle que j'écoutaisAquela que eu ouvia
Chaque fois que ton regardA cada vez que o teu olhar
Souriait pour moiSorria para mim
Je veux ton bonjourEu quero o teu bom dia
Juste à côté de moiBem ao pé de mim
Pour le reste de mes joursPro resto dos meus dias
Je me consacre à toiMe dedico a ti
Laisse-moi te dire, mon amourDeixa-me dizer-te mor
Mon sourire est à moi, mais c'est toi qui en es la raisonSorriso é meu, mas o motivo és tu
À cause de cet amour que tu me donnesPor causa desse teu amor
Aujourd'hui je me sens completHoje eu me sinto completo
Laisse-moi te dire, mon amourDeixa-me dizer-te mor
Mon sourire est à moi, mais c'est toi qui en es la raisonSorriso é meu, mas o motivo és tu
À cause de cet amour que tu me donnesPor causa desse teu amor
(Aujourd'hui je me sens complet)(Hoje eu me sinto completo)
Maintenant tu es ma femmeAgora tu és minha mulher
Tu ne te bats contre personneNão tás a competir com ninguém
OuaisAê
OuaisAê
Maintenant tu es ma femmeAgora tu és minha mulher
Tu ne te bats contre personneNão tás a competir com ninguém
OuaisAê
OuaisAê
Aïe, aïe, aïe, aïe, aïeAi, ai, ai, ai, ai
Aïe, aïe, aïe, aïe, aïeAi, ai, ai, ai, ai
Aïe, aïe, aïe, aïe, aïeAi, ai, ai, ai, ai
Aïe, aïe, aïe, aïe, aïeAi, ai, ai, ai, ai
Maintenant tu es ma femmeAgora tu és minha mulher
Tu ne te bats contre personneNão tás a competir com ninguém
OuaisAê
OuaisAê
Maintenant tu es ma femmeAgora tu és minha mulher
Tu ne te bats contre personneNão tás a competir com ninguém
OuaisAê
OuaisAê
Maintenant tu es ma femme (aïe, aïe, aïe, aïe, aïe)Agora tu és minha mulher (ai, ai, ai, ai, ai)
Tu ne te bats contre personne (aïe, aïe, aïe, aïe, aïe)Não tás a competir com ninguém (ai, ai, ai, ai, ai)
OuaisAê
OuaisAê
Maintenant tu es ma femme (aïe, aïe, aïe, aïe, aïe)Agora tu és minha mulher (ai, ai, ai, ai, ai)
Tu ne te bats contre personne (aïe, aïe, aïe, aïe, aïe)Não tás a competir com ninguém (ai, ai, ai, ai, ai)
OuaisAê
OuaisAê



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nuno Abdul y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: