Traducción generada automáticamente
Entre o silêncio e a vertigem
Nuno Norte
Entre el silencio y el vértigo
Entre o silêncio e a vertigem
Sí, esta es mi calle
Sim esta é a minha rua
mi sala de estar, mi dormitorio, mi colchón
a minha sala, o meu quarto, o meu colchão
en lugar de ventanas hay estrellas
em vez de janelas há estrelas
y la alfombra de la acera, las piedras del suelo
e o tapete o passeio, as pedras do chão
La lámpara la luz de la luna
o candeeiro a luz da lua
las cajas de manta forradas con papel
o cobertor caixas forradas de papel
en lugar de la voluntad el cansancio
em vez de vontade o cansaço
En lugar de un beso, el viento me arranca la piel
em vez de um beijo, o vento rasga-me na pele
Tal vez algún día podría ser
Talvez um dia possa ser
Lo que quiera mi sueño
Tudo o que meu sonho quiser
y así llegar a ti
e assim chegue ao pé de ti
Tal vez algún día pueda ser
Talvez um dia posso ser
Tal vez algún día quiera
Talvez um dia eu possa querer
Despiértame
acordar-me a mim
Sí, esta es mi vida
Sim esta é a minha vida
dos brazos ahí abajo estirados en el suelo
dois braços baixos aí estendidos no chão
entre el silencio y el vértigo
entre o silêncio e a vertigem
sonrisa gastada sin calor en el corazón
sorriso gasto sem calor no coração
el sol no sale sólo pasa
o sol não nasce apenas passa
el tiempo cae sin nada dibujando en el cielo
o tempo cai sem nada desenhar no céu
huellas de arrastre en el alma
arrasto pegadas na alma
Miro hacia atrás y veo que no hay nada mío
olho pra traz e vejo não há nada meu...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nuno Norte e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: