Transliteración y traducción generadas automáticamente

The Love Song
Nurarihyon no Mago
La Canción de Amor
The Love Song
Estoy listo para brillar
I'm ready go stay gold
I'm ready go stay gold
Por amor, no más muros
愛ゆえに no more walls
Ai yue ni no more walls
Ofrezco todo lo querido
いとしきすべてにささげる
Itoshiki subete ni sasageru
Esta es la canción de amor
This is the love song
This is the love song
Para no perder nada
なにひとつなくさないように
Nani hitotsu nakusanai you ni
He vivido cargando todo
かかえこんだままいきてきた
Kakaekonda mama ikitekita
Si no estás dispuesto a extender la mano
てをのばすかくごがないなら
Te o nobasu kakugo ga nai nara
No podrás alcanzar nada más
これいじょうなにもつかめない
Kore ijou nanimo tsukamenai
¿Estás listo? ¡Brilla, brillantez!
Are you ready? go! stay goldきらめき
Are you ready? go! stay gold kirameki
Ordenemos las palabras, aquí vamos
きれいごとならべhere we go
Kireigoto narabe here we go
Lo que quiero transmitir no siempre son palabras
つたえたいのはいつだってことばじゃない
Tsutaetai no wa itsu datte kotoba janai
El grito del corazón que no se convierte en voz
こえにならないこころのさけびは
Koe ni naranai kokoro no sakebi wa
¿Cuánto debo reunir para que llegue?
どれだけあつめればとどくのだろう
Dore dake atsumereba todoku no darou
Continuaré cantando una canción interminable
かけがえのないいとしきすべてに
Kakegae no nai itoshiki subete ni
A todo lo querido e irremplazable
おわらないうたをうたい続けるよ
Owaranai uta o utaitsudzukeru yo
Cosas realmente importantes
ほんとうにだいじなものなんて
Hontou ni daiji na mono nante
No hay tantas
いくつもあるわけじゃない
Ikutsumo aru wake janai
El futuro que obtuve en el camino
なりゆきでてにいれたみらいは
Nariyuki de te ni ireta mirai wa
Se quedará aquí sin dudarlo
まよわずここにおいていくよ
Mayowazu koko ni oiteiku yo
Por amor, no más muros, emoción
愛ゆえに no more wallsときめき
Ai yue ni no more walls tokimeki
Claramente supera, ¡vamos!
せきららこえてbring it on
Sekirara koete bring it on
'¿Hay amor allí? ¿Cómo es?' Eso es todo
"そこに愛があるかどうか\"それがすべて
"soko ni ai ga aru ka dou ka" sore ga subete
Los sentimientos desbordantes que no puedo contener
おさえきれないあふれるおもいは
Osaekirenai afureru omoi wa
¿Hasta dónde debo acumular para que lleguen?
どこまでかさねたらとどくのだろう
Doko made kasanetara todoku no darou
Continuaré cantando una canción interminable
かけがえのないいとしきすべてに
Kakegae no nai itoshiki subete ni
A todo lo querido e irremplazable
おわらないうたをうたい続けるよ
Owaranai uta o utaitsudzukeru yo
¡Hey, te llevaré más alto!
Hey, i'm gonna take you higher!!
Hey, i'm gonna take you higher!!
¡Bebé, todo lo que necesitas es amor!
Baby, all you need is love!!
Baby, all you need is love!!
La vida sigue, ¡di sí!
Life is going on say yeah!!
Life is going on say yeah!!
Elevando el nivel del universo, aquí vamos de nuevo
宇宙レベルあげてhere we go again
Uchuu reberu agete here we go again
No cantaré una canción sin amor ni corazón
愛もこころもないようなうたうたわないよ
Ai mo kokoro mo nai you na uta utawanai yo
El grito del corazón que no se convierte en voz
こえにならないこころのさけびは
Koe ni naranai kokoro no sakebi wa
¿Cuánto debo reunir para que llegue?
どれだけあつめればとどくのだろう
Dore dake atsumereba todoku no darou
Continuaré dibujando un futuro interminable
かけがえのないいとしきすべてに
Kakegae no nai itoshiki subete ni
A todo lo querido e irremplazable
おわらないみらいをえがき続けるよ
Owaranai mirai o egakitsudzukeru yo
Creo en el amor, creo en el amor
愛 do believe in love believe in love
Ai do believe in love believe in love
Esta es la canción de amor
This is the love song
This is the love song



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nurarihyon no Mago y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: