Tradução automática

Tierra de Nadie
Nuria Fergó
Terre de Personne
Tierra de Nadie
Terre de personneTierra de nadie
Terre de personneTierra de nadie
Pour ce pauvre cœurPara este pobre corazón
Terre de personneTierra de nadie
Terre de personneTierra de nadie
Pour ce pauvre cœurPara este pobre corazón
Tu caresses ma peau, le désir se réveilleAcaricias mi piel amanece el deseo
Je suis le rêve qu'on oublie au réveilSoy el sueno que se olvida al despertar
Ma silhouette se dissout entre tes doigtsMi silueta se deshace entre tus dedos
Comme une plume au vent, tu me fais flotterComo pluma al viento tú me haces flotar
Je suis l'eau et tu es la soifYo soy agua y tú sed
Tu es le vent, je suis la merTú eres viento yo soy mar
Je suis la pierre du chemin du voyageurSoy la piedra del sendero del caminante
Toi qui oui, moi peut-êtreTú que sí yo tal vez
Je suis l'aiguille et tu es le filYo la aguja y tú el pajar
Tu es le petit marinTú eres marinerito
N'insiste plus, mon amourYa no insistas mi amor
Car ce pauvre cœurQue este pobre corazón
A toujours été et sera terre de personneSiempre ha sido y será tierra de nadie
Il ne se laisse pas emporter, ne cherche pas à le tromperNo se deja llevar no lo quieras enganar
Car il n'y a pas de place pour toi en terre de personneQue no hay sitio para ti en tierra de nadie
Terre de personneTierra de nadie
Terre de personneTierra de nadie
Terre de personneTierra de nadie
Pour ce pauvre cœurPara este pobre corazón
Pour ce pauvre cœurPara este pobre corazón
Alors ne viens pas avec de fausses promessesAsí que no me vengas con falsas promesas
De nuit, de sueur, toi c'est la passionDe noche de sudor vos es pasión
Car tu étais le chasseur et moi la proieQue Tú fuiste cazador y Yo la presa
Ça fait longtemps que tu as perdu la raisonHace tiempo que perdiste la razón
Je suis l'eau et tu es la soifYo soy agua y tú sed
Tu es le vent, je suis la merTú eres viento yo soy mar
Je suis la pierre du chemin du voyageurSoy la piedra del sendero del caminante
Toi qui oui, moi peut-êtreTú que sí yo tal vez
Je suis l'aiguille et tu es le filYo la aguja y tú el pajar
Tu es le petit marinTú eres marinerito
N'insiste plus, mon amourYa no insistas mi amor
Car ce pauvre cœurQue este pobre corazón
A toujours été et sera terre de personneSiempre ha sido y será tierra de nadie
Il ne se laisse pas emporter, ne cherche pas à le tromperNo se deja llevar no lo quieras enganar
Car il n'y a pas de place pour toi en terre de personneQue no hay sitio para ti en tierra de nadie
Terre de personneTierra de nadie
Terre de personneTierra de nadie
Terre de personneTierra de nadie
Pour ce pauvre cœurPara este pobre corazón



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nuria Fergó y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: