Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 620

Ya Hayyo Ya Qayyum

Nusrat Fateh Ali Khan

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Ya Hayyo Ya Qayyum

har aik ke lab pe hai terii hamd-o-sanaa
har soz meN har saaz meN maujuud hai tuu

On everyone’s lips there is praise and eulogy for You.
You are present in the every heart’s passion [and] every musical harmony.

ya Hayyo ya Qayyuum
ya Rahimo ya Rahman
ya Aadilo ya Dayyaan
ya Haafizo ya Sattaar
ya Wahido ya Ghaffar
ya Maaliko ya Razzaaq

O the living one! O the self-subsisting one!
O the merciful! O the beneficent!
O the just one, O the judge
O the protector, O the concealing one!
O the unique one! O the forgiver
O the owner! O the provider!

tuu Khaaliq-e-har Khallaq
har raaz tujhe maaluum

You are the creator of all creators.
You know all the secrets.

tuu misl hai laa-raib
tuu paak hai tuu be-aib

You are an example of certainty
you are pure and without blemish.

tuu ziist kaa hai unvaaN
tuu saakhir-e-har udvaaN

You the title for life.
(I am not sure about the second line, somebody please help!)

terii zaat hai azz-o-jal
tuu har mushkil kaa hal
har samt hai terii dhuum

(Your being is eternal
you are the solution for every problem
you are known everywhere )

ya Hayyo ya Qayyum

( O the alive one, O the self-subsisting one )

Ya Hayyo Ya Qayyum

En los labios de todos hay alabanzas y elogios para Ti.
Estás presente en la pasión de cada corazón y en cada armonía musical.

Oh el Viviente, oh el Sustentador,
oh el Misericordioso, oh el Compasivo,
oh el Justo, oh el Juez,
oh el Protector, oh el Ocultador,
oh el Único, oh el Perdonador,
oh el Dueño, oh el Proveedor.

Tú eres el creador de todos los creadores.
Conoces todos los secretos.

Eres un ejemplo de certeza,
eres puro y sin mancha.

Tú eres el título de la vida.
(No estoy seguro de la segunda línea, ¡alguien por favor ayude!)

Tu ser es eterno,
eres la solución para cada problema,
tu conocimiento se extiende por todas partes.

Oh el Viviente, oh el Sustentador.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nusrat Fateh Ali Khan y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección