Traducción generada automáticamente
Elle Vit Sa Vie
Nuttea
Ella vive su vida
Elle Vit Sa Vie
Ella vive su vida en el barrioElle vit sa vie dans le ghetto
Como millones de mujeresComme des millions de femmes
Conoce los vicios de la calleElle connaît les vices de la rue
Y preserva su almaEt en préserve son âme
Frágil y tan fuerte dicen de ellaFragile et si forte on dit d'elle
Que su mirada de niñaQue son regard d'enfant
Revivirá la alegría en el corazónRaviverai la joie dans le coeur
Del último de los mendigosDu dernier des mendiants
CoroRefrain
Ella esparce amor por la mañana y por la nocheElle répand l'amour le matin comme le soir
Ella es la luz cuando el barrio se sume en la oscuridadElle est la lumière quand le ghetto broie du noir
Ella está ahí para mí cuando ya no quiero creerElle est là pour moi quand je ne veux plus y croire
Sé que a lo largo de las acerasJe sais que le long des trottoirs
Los ángeles tienen sus agentesLes anges ont leurs agents
Podría decir que vi la esperanzaJe pourrai dire que j'ai vu l'espoir
Justo abajo en la intersecciónJuste en bas au croisement
Ella esparce amor por la mañana y por la nocheElle répand l'amour le matin comme le soir
Ella es la luz cuando el barrio se sume en la oscuridadElle est la lumière quand le ghetto broie du noir
Ella está ahí para mí cuando ya no quiero creerElle est là pour moi quand je ne veux plus y croire
Ella entra en mi vida y graba su historiaElle passe dans ma vie et grave son histoire
Ella vive su vida en el barrioElle vit sa vie dans le ghetto
Como millones de mujeresComme des millions de femmes
Conoce los vicios de la calleElle connaît les vices de la rue
Y preserva su almaEt en préserve son âme
Ha conocido a sus fieles amantesElle a connu ses fidèles amants
Que se van con el tiempoQui partent au gré du temps
Sin embargo, lejos del desencantoPourtant loin du désenchantement
Ella sigue adelanteElle repart en avant
Y...Et...
Ella esparce amor por la mañana y por la nocheElle répand l'amour le matin comme le soir
Ella es la luz cuando el barrio se sume en la oscuridadElle est la lumière quand le ghetto broie du noir
Ella está ahí para mí cuando ya no quiero creerElle est là pour moi quand je ne veux plus y croire
Ella camina, con la cabeza en alto, como una reina,Elle marche, tête haute, telle une reine,
Y el negro de sus ojos delataEt le noir de ses yeux trahi
Un pasado apretado en sus bailesUn passé serré chez ses danses
Ella es solo sabiduría hoyElle n'est que sagesse aujourd'hui
Ella esparce amor por la mañana y por la nocheElle répand l'amour le matin comme le soir
Ella es la luz cuando el barrio se sume en la oscuridadElle est la lumière quand le ghetto broie du noir
Ella está ahí para mí cuando ya no quiero creerElle est là pour moi quand je ne veux plus y croire
Ella entra en mi vida y graba su historiaElle passe dans ma vie et grave son histoire



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nuttea y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: