Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 7.171

Boyz-N-The-Hood (remix)

N.W.A.

Letra

Jongens uit de Buurt (remix)

Boyz-N-The-Hood (remix)

Werd snel wakker rond het middaguurWoke up quick at about noon
Dacht dat ik snel in Compton moest zijn, dat was mijn avontuurJust thought that I had to be in Compton soon
Ik moet dronken worden voordat de dag begintI gotta get drunk before the day begin
Voordat mijn moeder begint te zeuren over mijn vriendenBefore my mother starts bitchin' about my friends
Ik was bijna blind van de drankAbout to go and damn near went blind
Jonge gasten in de buurt gooiden gangtekens, dat was hun plankYoung niggaz at the pad throwin' up gang signs
Rende het huis in en pakte mijn clipRan in the house and grabbed my clip
Met de Mac-10 aan de zijkant van mijn heupWith the Mac-10 on the side of my hip
Baalde naar buiten en richtte mijn wapenBailed outside and pointed my weapon
Net zoals ik dacht, bleven de idioten stappenJust as I thought, the fools kept steppin'
Sprong in de auto, zette de muziek aanJumped in the fo' hit the juice on my ride
Ik had voor, achter, en van kant naar kantI got front back, and side to side
Toen liet ik de Alpine spelenThen I let the Alpine play
Nieuwe shit van NWA, dat was geen schandeBumpin new shit by NWA
Het was Gangsta Gangsta bovenaan de lijstIt was Gangsta Gangsta at the top of the list
Toen speelde ik mijn eigen shit, het ging zoiets als ditThen I played my own shit, it went somethin' like this

Cruisen door de straat in mijn 6 4Cruisin' down the street in my 6 4
Flirten met de meiden, klappen voor de ho'sJockin' the bitches, slappin' the ho's
Ging naar het park om het nieuws te horenWent to the park to get the scoop
Kopstukken daar, koud, schoten wat ballen door de hoepelsKnuckle-heads out there cold shootin' some hoops
Een auto stopt, wie kan het zijn?A car pulls up, who can it be?
Een frisse El Camino met Kilo G, dat is fijnA fresh El Camino rollin Kilo G
Hij draait zijn raam omlaag en begint te zeggenHe rolls down his window and he started to say
Het draait allemaal om het maken van die GTAIt's all about makin' that GTA

Want de jongens uit de buurt zijn altijd hardCuz the boyz in the hood are always hard
Als je dat onzin praat, trekken we je kaartYou come talkin' that trash we'll pull your card
Weten niets in het leven behalve eerlijk zijnKnowin' nothin' in life but to be legit'
Citeer me niet, jongen, want ik heb niets gezegdDon't quote me boy, cuz I ain't said shit

Donald B is in de zaak om me de snelheid te gevenDonald B's in the place to give me the pace
Hij zei dat mijn man JD op freebase is, dat is geen levenHe said my man JD is on freebase
De jongen JD was een vriend van mijThe boy JD was a friend of mine
Totdat ik hem in mijn auto betrapte, dat was niet fijn'Till I caught him in my car tryin' to steal a Alpine
Achtervolgde hem de straat op om een wapenstilstand te vragenChased him up the street to call a truce
Die domme mothafucka trok een deuce-deuce, dat was geen vragenThe silly mothafucka pulled out a deuce-deuce
Klein wist hij dat ik een geladen 12-gauge hadLittle did he know I had a loaded 12 gage
Eén sukkel dood, LA Times op de voorpagina, dat was kwaadOne sucker dead, LA times front page

Want de jongens uit de buurt zijn altijd hardCuz the boyz in the hood are always hard
Als je dat onzin praat, trekken we je kaartYou come talkin' that trash we'll pull your card
Weten niets in het leven behalve eerlijk zijnKnowin' nothin' in life but to be legit'
Citeer me niet, jongen, want ik heb niets gezegdDon't quote me boy, cuz I ain't said shit

Verveeld als de pest en ik wil ziek wordenBored as hell and I wanna get ill
Dus ging ik naar een plek waar mijn vrienden chillen, dat is niet verlorenSo I went to a spot where my homeboys chill
De gasten daar - maken die dollarThe fellows out there - makin' that dollar
Ik kwam aan in mijn 64 Impala, dat was knallenI pulled up in my 64 Impala
Ze begroeten me met een 40 en ik begin te drinkenThey greet me with a 40 and I start drinkin'
En van de 8-ball begon mijn adem te stinkenAnd from the 8-ball my breath start stinkin'
Hou ervan om mijn meisje te krijgen, dat lichaam te laten rockenLove to get my girl, to rock that body
Voordat ik vertrok, nam ik de Bacardi, dat was geen schokkenBefore I left I hit the bacardi
Ging naar haar huis om haar uit de buurt te krijgenWent to her house to get her out of the pad
Domme ho zei iets dat me kwaad maakte, dat was niet fijnDumb ho said something that made me mad
Ze zei iets dat ik niet kon gelovenShe said somethin' that I couldn't believe
Dus greep ik de domme meid bij haar verwarde haar, dat was niet verhevenSo I grabbed the stupid bitch by her nappy ass weave
Ze begon te lullen, zou je het geloven?She started talkin' shit, wouldn't you know?
Reikte terug als een pimp en gaf de ho' een klap, dat was niet verhevenReached back like a pimp and slapped the ho'
Haar vader sprong naar buiten en begon te schreeuwenHer father jumped out and he started to shout
Dus gooide ik een rechter en sloeg zijn oude ass neer, dat was niet verhevenSo I threw a right-cross and knocked his old ass out

Want de jongens uit de buurt zijn altijd hardCuz the boyz in the hood are always hard
Als je dat onzin praat, trekken we je kaartYou come talkin' that trash we'll pull your card
Weten niets in het leven behalve eerlijk zijnKnowin' nothin' in life but to be legit'
Citeer me niet, jongen, want ik heb niets gezegdDon't quote me boy, cuz I ain't said shit

Ik rol nu hard, ik ben onder controleI'm rollin' hard now I'm under control
Toen reed ik de 64 om de telefoonpaal, dat was niet coolThen wrapped the 64 'round the telephone poll
Ik keek naar mijn auto en zei oh broerI looked at my car and I said oh brother
Ik gooi het in de goot en koop een andere, dat is geen roestI throw it in the gutter and go buy another
Wandelend naar huis zie ik de G-ritWalkin' home and I see the G ride
Nu rijdt Kat Kilo aan de zijkant, dat is geen hitNow Kat is drivin' Kilo on the side
Toen ze een U-bocht maakten, werden ze aangehoudenAs they busted a U they got pulled over
Een undercover agent in een donkergroene Nova, dat was niet verhevenAn undercover cop in a dark green Nova
Kat kreeg klappen voor verzet tegen arrestatieKat got beat for resistin' arrest
Hij sloeg de agent in zijn hoofd voor het scheuren van zijn Guess, dat was geen sensatieHe socked the pig in his head for rippin' his Guess
Nu is G gepakt voor het plegen van de misdaadNow G is caught for doin' the crime
Vierde overtreding voor de jongen, hij zal wat tijd doen, dat is geen schandeForth afence on the boy, he'll do some time

Want de jongens uit de buurt zijn altijd hardCuz the boyz in the hood are always hard
Als je dat onzin praat, trekken we je kaartYou come talkin' that trash we'll pull your card
Weten niets in het leven behalve eerlijk zijnKnowin' nothin' in life but to be legit'
Citeer me niet, jongen, want ik heb niets gezegdDon't quote me boy, cuz I ain't said shit

Ik ging ze eruit halen, maar er was geen borgI went to get them out but there was no bail
De gasten veroorzaakten een rel in de gevangenis, dat was geen borgThe fellows Caused a riot in the county jail
Twee dagen later in de gemeentelijke rechtbankTwo days later in municipal court
Kilo G stond terecht, liet een scheet, dat was geen schandeKilo G on trial cold cut a fart
Verstoring van de rechtszaal, zei de rechterDisruption of a court, said the judge
Op een zesjarige straf bewoog mijn man niet, dat was geen schandeOn a six years sentence my man didn't budge
De bode kwam over om hem in te leverenBailiff came over to turn him in
Kilo G keek op en gaf een grijns, dat was geen schandeKilo G looked up and gave a grin
Hij schreeuwde VUUR!, toen kwam SuziHe yelled out FIRE!, then came Suzi

De meid kwam binnen met een submachine Uzi, dat was geen schandeThe bitch came in with a sub-machine Uzi
De politie schoot de meid, maar deed haar geen pijnPolice shot the bitch but didn't hurt her
Beiden naar de staat voor poging tot moord, dat was geen schandeBoth up state for attempted murder

Want de jongens uit de buurt zijn altijd hardCuz the boyz in the hood are always hard
Als je dat onzin praat, trekken we je kaartYou come talkin' that trash we'll pull your card
Weten niets in het leven behalve eerlijk zijnKnowin' nothin' in life but to be legit'
Citeer me niet, jongen, want ik heb niets gezegdDon't quote me boy, cuz I ain't said shit


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de N.W.A. y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección