Traducción generada automáticamente
Gangsta Gangsta
N.W.A.
Gangsta Gangsta
Gangsta Gangsta
Ah mierda
Ah shit
Hombre, esos pandilleros negros pinches están de nuevo
Man, them pinche black gangstas are at it again
Me pregunto a quién jodieron hoy
I wonder who they fucked up today?
¡Hijo de puta!
You motherfucker!
Le tengo
Got him
Detente a un lado ahora mismo
Pull over to the side right now
Hombre, que se jodan hijos de puta!
Man, fuck them motherfuckers!
¡Yo, Dre! ¡Dame una línea de bajo funky-ass!
Yo, Dre! Give me a funky-ass bassline!
¡Aquí mismo!
Right here!
Aquí hay algo sobre un negro como yo
Here's a little somethin' about a nigga like me
Nunca debí haber salido de la penitenciaría
Never should've been let out the penitentiary
Ice Cube quisiera decir
Ice Cube would like to say
Que soy un mothafucka loco por el camino
That I'm a crazy mothafucka from around the way
Desde que era joven, fumaba marihuana
Since I was a youth, I smoked weed out
Ahora soy el hijo de puta sobre el que leíste
Now I'm the mothafucka that you read about
Tomando una vida o dos, eso es lo que hago
Takin' a life or two, that's what the hell I do
¿No te gusta cómo estoy viviendo? Bueno, vete a la mierda!
You don't like how I'm livin'? Well, fuck you!
Esto es una pandilla y yo estoy en ella
This is a gang and I'm in it
Mi hombre Dre te jode en un minuto
My man Dre'll fuck you up in a minute
Con una derecha a la izquierda, a la derecha a la izquierda, sin dientes
With a right left, right left, you toothless
Y luego dices: ¡Maldita sea, son despiadados!
And then you say: Goddamn, they ruthless!
Dondequiera que vayamos, dicen: ¡Maldita sea!
Everywhere we go they say: Damn!
NW a está jodiendo el programa
N.W. a's fuckin' up the program
Y luego te das cuenta de que no nos importa
And then you realize we don't care
No solo decimos que no, estamos demasiado ocupados diciendo, ¡sí!
We don’t just say no, we’re too busy sayin', yeah!
Acerca de beber directamente la botella de ocho
About drinkin' straight out the eight bottle
¿Parezco un puto modelo a seguir?
Do I look like a mothafuckin' role model?
Para un niño que me mira
To a kid lookin' up to me
La vida no es nada más que perras y dinero
Life ain't nothin' but bitches and money
Porque soy el tipo de negro que está hecho para durar
'Cause I'm the type of nigga that's built to last
Si me jodes te meteré el pie en el culo
If you fuck with me I’ll put my foot in your ass
Mira, me importa un carajo, porque sigo bailin '
See, I don't give a fuck, 'cause I keep bailin'
Yo, ¿qué diablos están gritando?
Yo, what the fuck are they yellin'?
¡Gangsta, Gangsta! Eso es lo que están gritando
Gangsta, Gangsta! That's what they're yellin'
No se trata de un salario, se trata de la realidad
It's not about a salary, it's all about reality
¡Gangsta, Gangsta!
Gangsta, Gangsta!
Esperando hijos de puta sofisticados
Hopin' you sophisticated motherfuckers
Escucha lo que tengo que decir
Hear what I have to say
Cuando mi pandilla y yo entramos en la casa
When me and my posse stepped in the house
Todos los niggas punk-ass comienzan a escaparse
All the punk-ass niggas start breakin' out
Porque tu sabes, ellos saben lo que pasa
'Cause you know, they know what’s up
Así que empezamos a buscar a las perras con traseros grandes
So we started lookin' for the bitches with the big butts
Como ella, pero ella sigue llorando
Like her, but she keep cryin'
Tengo novio, perra, ¡deja de mentir!
I got a boyfriend, bitch, stop lyin'!
Puta tonta no es nada más que una lesbiana
Dumb-ass hooker ain't nothin' but a dyke
De repente veo algunos negros que no me gustan
Suddenly I see some niggas that I don't like
Caminé hacia ellos y les dije: ¿qué pasa?
Walked over to 'em, and said, what's up?
El primer negro que vi, lo golpeó en la mandíbula
The first nigga that I saw, hit him in the jaw
Ren comenzó a pisotearlo, y también E
Ren started stompin' him, and so did E
En ese momento me apresuró la seguridad
By that time got rushed by security
Fuera de la puerta, pero no nos rendimos
Out the door, but we don't quit
Ren dijo: Empecemos algo
Ren said: Let's start some shit
Tengo una escopeta y esta es la trama
I got a shotgun, and here's the plot
Sacando a los niggas con una ráfaga de tiros de dinero
Takin' niggas out with a flurry of buck shots
¡Boom, boom, boom! Sí, estaba disparando
Boom, boom, boom! Yeah, I was gunnin'
Y luego miras, todo lo que ves es niggas corriendo
And then you look, all you see is niggas runnin'
Y cayendo y gritando y empujando y gritando
And fallin' and yellin' and pushin' and screamin'
Y maldiciendo, di un paso atrás y seguí bustin '
And cussin', I stepped back and I kept bustin'
Y luego me di cuenta de que es hora de que me vaya
And then I realized it's time for me to go
Entonces me detuve, me subí al vehículo
So I stopped, jumped in the vehicle
Es así, por ese que-cabalga
It's like this, because of that who-ride
NW a es buscado por homicidio
N.W. a is wanted for a homicide
Porque soy el tipo de negro que está hecho para durar
'Cause I'm the type of nigga that's built to last
Joder conmigo, pondré mi pie en tu culo
Fuck with me, I'll put my foot in your ass
Mira, me importa un carajo, porque sigo bailin '
See, I don't give a fuck, 'cause I keep bailin'
Yo, ¿qué diablos están gritando?
Yo, what the fuck are they yellin'?
¡Gangsta, Gangsta! Eso es lo que están gritando
Gangsta, Gangsta! That's what they're yellin'
No se trata de un salario, se trata de la realidad
It's not about a salary, it's all about reality
Gangsta, Gangsta
Gangsta, Gangsta
Él te dirá exactamente cómo se siente
He'll tell you exactly how he feel
Y no retengas una maldita cosa
And don't hold a fuckin' thing back
Homies todos parados, simplemente colgando
Homies all standin' around, just hangin'
Algunos traficantes de drogas, algunos pandilleros
Some dope-dealin', some gang-bangin'
Decidimos rodar y nos hundimos
We decide to roll and we deep
Ver a un negro en Dayton y nos arrastramos
See a nigga on Dayton's and we creep
Realmente lento y antes de que te des cuenta
Real slow and before you know
Tenía mi escopeta apuntando a la ventana
I had my shotgun pointed in the window
Se asustó y pisó el acelerador
He got scared and hit the gas
En ese momento supe que tenía que fumarle el culo
Right then I knew I had to smoke his ass
Siguió rodando, salté al cubo
He kept rollin', I jumped in the bucket
No pudimos atraparlo, así que dije que se joda
We couldn't catch him, so I said fuck it
Luego nos dirigimos de regreso al fuerte
Then we headed right back to the fort
Sudando a todas las perras en pantalones cortos de motociclista
Sweatin' all the bitches in the biker shorts
No obtuvimos ningún juego de las damas
We didn't get no play from the ladies
Con seis negros en un coche, ¿estás loco?
With six niggas in a car, are you crazy?
Ella estaba asustada y se estaba mostrando
She was scared, and it was showin'
Todos dijimos vete a la mierda, perra, y seguimos adelante
We all said fuck you, bitch, and kept goin'
Al capó, y estábamos bien para
To the hood, and we was fin to
Encuentra algo más en lo que entrar
Find somethin' else to get into
Como un coño, o de hecho
Like some pussy, or in fact
Un vagabundo, pero lo llamamos manada de ratas
A bum rush, but we call it rat pack
En un negro por nada en absoluto
On a nigga for nothin' at all
Ice Cube se volverá estúpido cuando esté lleno de ocho bolas
Ice Cube'll go stupid when I'm full of eight ball
Podría tropezar, pero aún así no perderé
I might stumble, but still won't lose
Ahora estoy vestido con el blues del condado
Now I'm dressed in the county blues
Porque soy el tipo de negro que está hecho para durar
'Cause I'm the type of nigga that's built to last
Si me jodes, te meteré el pie en el culo
If you fuck with me, I'll put my foot in your ass
Me importa un carajo, porque sigo bailin '
I don't give a fuck, 'cause I keep bailin'
Yo, ¿qué diablos están gritando?
Yo, what the fuck are they yellin'?
¡Espera un minuto, espera un minuto, corta esta mierda!
Wait a minute, wait a minute, cut this shit!
Hombre, ¿qué vas a hacer ahora?
Man, what'cha gon' do now?
(Lo que vamos a hacer aquí es volver atrás)
(What we're gonna do right here is go way back)
¿Qué tan lejos vas atrás? (Camino de vuelta)
How far you goin' back? (Way back)
¡A medida que avanzamos, algo como esto golpea!
As we go a lil' somethin' like this hit it!
Aquí hay un pequeño gangsta, de tamaño corto
Here's a little gangsta, short in size
Una camiseta y Levi's es su único disfraz
A t-shirt and Levi's is his only disguise
Construido como un tanque, pero difícil de alcanzar
Built like a tank, yet hard to hit
Ice Cube y Eazy-E cold runnin 'mierda
Ice Cube and Eazy-E cold runnin' shit
Bueno, soy Eazy-E, de quien están hablando
Well, I'm Eazy-E, the one they're talkin' about
Nigga trató de tirar los dados y simplemente se cagó
Nigga tried to roll the dice and just crapped out
La policía trató de rodar, así que es hora de irse
Police tried to roll, so it's time to go
Me escabullí muy lento y salté en el six-fo '
I creeped away real slow and jumped in the six-fo'
Con el diamante en la parte de atrás, techo solar
With the diamond in the back, Sun-roof top
Cavando la escena con el gangsta lean
Diggin' the scene with the gangsta lean
Porque soy la E, no uso jerga ni bang
'Cause I'm the E, I don't slang or bang
Solo fumo hijos de puta como si no fuera nada
I just smoke motherfuckers like it ain't no thang
Y todas ustedes, perras, saben que les estoy hablando
And all you bitches, you know I'm talkin' to you
"¡Queremos follarte, Eazy!" Yo también quiero follarte
"We want to fuck you, Eazy!" I want to fuck you too
Porque ves, realmente no tomo una mierda
Because you see, I don’t really take no shit
Así que déjenme decirles hijos de puta con quién están jodiendo
So let me tell you motherfuckers who you're fuckin' with
Porque soy el tipo de negro que está hecho para durar
'Cause I'm the type of nigga that's built to last
Si me jodes, te meteré un pie en el culo
If you fuck with me, I'll put a foot in your ass
Me importa un carajo, porque sigo bailin '
I don't give a fuck, 'cause I keep bailin'
Yo, ¿qué diablos están gritando?
Yo, what the fuck are they yellin'?
¡Gangsta, Gangsta! Eso es lo que están gritando
Gangsta, Gangsta! That's what they're yellin'
No se trata de un salario, se trata de la realidad
It's not about a salary, it's all about reality
Gangsta, Gangsta
Gangsta, Gangsta
Te joderá a ti y a los tuyos
He'll fuck up you and yours
Y cualquier cosa que se interponga en su camino
And anything that gets in his way
¡Gangsta, Gangsta! Eso es lo que están gritando
Gangsta, Gangsta! That's what they're yellin'
No se trata de un salario, se trata de la realidad
It's not about a salary, it's all about reality
Gangsta, Gangsta
Gangsta, Gangsta
Él solo te llamará un hijo de puta de mala vida
He'll just call you a low-life motherfucker
Y habla de tus formas funky
And talk about yo' funky ways
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de N.W.A. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: