Traducción generada automáticamente

Inimigo Invisível (part. Kurupt, PMC, Marcelo D2, Mi)
NX Zero
Ennemi Invisible (feat. Kurupt, PMC, Marcelo D2, Mi)
Inimigo Invisível (part. Kurupt, PMC, Marcelo D2, Mi)
(Kurupt)(Kurupt)
Nx zéro, Nx, Nx zéroNx zero, Nx, Nx zero
Ici Kurupt, jeune Gotti, quoi de neuf ?Here Kurupt, young gotti, wat up?
Quoi de neuf le monde ?What's up world?
Laisse-moi te dire quelque chose, je vais vous donner une leçonLet me tell you something, gonna teach you all a lesson
Sur la vieAbout life
Écoute ?Listen?
À l'intérieur de moi, je me trouveInside myself, I find myself
Caché du monde pluvieux, sans aideHidden from the rainy world, with no help
Personne d'autre, personne d'autreNobody else, nobody else
C'est juste moi avec moi-même, payant comme des chiotsIs just me about myself, paying like whelps
Entrant dans la chaîne, réalisant ma colèreStepping into the chain, fulfill my anger
Je ne crains personne, je ne suis pas étranger au dangerFears no one, I'm no strange to the danger
Une commotion mortelle, jouant avec le feu mélangé à l'oxygèneA deathly concussion, playing with fire mixed with oxygen
Car cela va tout faire se répandreCause this will make it all spread
Quand tout le monde dans le bâtiment est mort, ouaisWhen everybody else in the building is dead, yeah
Je vois, pas de discussionI see, is no discussion
Ce sont toutes des conséquences de répercussionsIt's all consequences of repercutions
Ne fais pas le serment comme LotusDon? T make the swore like Lotus
Car tout ce que vous avez, vous déchirez vos motivationsCause all you all got, yall, tear your motives
Ouais, l'ennemi invisibleYeah, the invisible enemy
Parfois, nous sommes notre propre ennemi invisibleSometimes we're our own invisible enemy
Le faux ami invisibleThe invisible frenemy
Tout le monde agit comme s'ils étaient tous mes amisEverybody act like they all be friend of me
Ils ont cette tendance à tromperThey got this hoax tendencies
Me font vouloir me sentir comme s'il y avait un ennemi ?Make me wanna surround like there's the enemy?
Le début, la fin de moi, tout est flouThe beginning, the end of me, everything is blurry
Nécessaire de tirer et de partir en vitesseNecessary to shoot and leave in a hurry
Ça fait une éternité, essayant de comprendre ma vie, commeIt? S been an eternity, trying to figure out my life, like
À quoi ressemble la vie, quand l'obscurité a gagné la lumière, lumière ?What? S life like, when the dark has win the light, light?
(Nx Zero)(Nx Zero)
Afogue suas mágoas (les ennemis invisibles)Afogue suas mágoas (the invisible enemies)
Em suas próprias mentiras (le faux ami invisible)Em suas próprias mentiras (the invisible frenemy)
Depois de cada erro vem você dizerDepois de cada erro vem você dizer
(Marcelo D2)(Marcelo D2)
Ok, OkOk, Ok
Dans le feu et la pression, c'est mon styleNa lata e na pressão é meu estilo
Tu as des problèmes, okVocê tem problema ok
J'en ai aussi et çaEu também tenho e aquilo
T'as peur de quoi ? T'as faim de quoi ?Cê tem medo de que? Cê tem fome de que?
Le monde en vrai s'en fout de toiO mundo na real tá cagando pra você
Alors, si le monde est à nous et que la logique est làEntão, se o mundo é nosso e o raciocínio é lógico
Tu as montré de la peur aux chiens, tu as perdu sur le plan psychologiqueMostrou medo pros cães, perdeu no psicológico
Qu'est-ce que tu as à perdre, t'es né pour vivreO que tem pra perder, nasceu foi pra viver
Tout ça n'est pas à nous, si tu veux prendre, tu vas te faire foutreIsso tudo não é nosso, quer levar vai se fuder
C'est fini, pas de discussion, si tu es sous la pluie, mieux vaut te dépêcherJá era não tem conversa se tá na chuva é, é melhor tu ter pressa
Certains ne sont heureux qu'avec de l'argent en mainAlguns só são felizes com dinheiro na mão
Et d'autres, en niant ça, ressentent de la satisfactionE outros negando isso sentem satisfação
La vie n'accepte pas les doigts accusateurs, alors vas-yA vida não aceita nego dedo de seta, então vai
Alors vas-y, fais ce qu'il fautEntão vai por mim faça a coisa certa
Je sais que ce n'est pas facile frère, rien ne vient facilement, alors ?Eu sei que não tá fácil irmão, nem tudo vem na nossa mão, então?
(PMC)(PMC)
Idée va, idée vient, viens vite, ouaisIdeia vai, ideia vem, vem que vem depressa, é
Et je n'ai pas besoin de promesseE eu não preciso de promessa
Celui qui peut commande, celui qui a peur obéitManda quem pode obedece quem tem medo
Je note dans mon carnet toute la sensation de peurEu risco do caderno toda a sensação de medo
Et alors ?E aí?
Pose la carte sur la table, tente ta chanceJoga a carta na mesa, tenta a sorte
Le jeu est à moi, aujourd'hui je suis bien plus fortO jogo é meu, hoje eu tô bem mais forte
Et je continue d'avancer, courant sur le parallèleE eu sigo em frente correndo no paralelo
Ton vent est trop faible pour renverser mon châteauSeu vento muito fraco não derruba meu castelo
Un briquet, une mèche, tu es dans le viseur, tu deviens fouUm isqueiro, um pavil, você tá na mira, você pira
Et noie ta peine dans le mensongeE afoga sua mágoa na mentira
Alors reste près de la grille et alors, qu'est-ce que ça va êtreEntão cola na grade e aí, qual que vai ser
Après chaque erreur, que vas-tu dire ?Depois de cada erro o que que tu vai dizer?
J'ai dormi dans ton bruit et je me suis réveillé effrayéDormi no teu barulho e acordei assustado
Plein de névroses et des blablasVárias neuroses e uns papo furado
Derrière le trou, tu resteras dans le viseurAtrás do buraco vai ficar na mira
Noie ta peine dans ton propre mensongeAfoga sua mágoa na própria mentira
(Nx Zero)(Nx Zero)
Beaucoup ne savent pas d'où ils viennentMuitos não sabem de onde vem
Et d'autres ne savent même pas où ils vontE outros nem sabem pra onde vão
Ils ne se contentent pas de ce qu'ils ontNão se contentam com o pouco que tem
Et d'autres se lavent simplement les mainsE outros simplesmente lavam suas mãos
Et d'autres se lavent simplement les mainsE outros simplesmente lavam suas mãos
Et d'autres se lavent simplement les mainsE outros simplesmente lavam suas mãos
Afogue suas mágoas (les ennemis invisibles)Afogue suas mágoas (the invisible enemies)
Em suas próprias mentiras (le faux ami invisible)Em suas próprias mentiras (the invisible frenemy)
Depois de cada erro vem você dizerDepois de cada erro vem você dizer
(Marcelo D2)(Marcelo D2)
Nos erreurs sont les nôtres, juste les nôtres, tu dois le savoirNossos erros são nossos, só nossos, você tem que saber
La haine que tu envoies au monde revient à toiO ódio que você manda para o mundo volta pra você
(Mi)(Mi)
Tombes, tombes ?Cai, cai?
Maintenant c'est toi qui tombesAgora é você que cai
Qu'importe si tu ne me suis plusQue se foda se você não me acompanha mais
Le temps où tout était parfait est révoluFoi-se o tempo que tudo era perfeito
Et j'ai demandé à Dieu de me sortir de ce tourmentE eu pedi à Deus para me tirar desse tormento
Bang, bang, c'est encore un qui est tombéBang, bang, é mais um que caiu
Une autre âme s'est élevée et le monde s'est faitOutra alma subiu e o mundo se fez
Par chemins et histoires, victoires et gloiresPor caminhos e histórias, vitórias e glórias
Aujourd'hui je dédie tout ça à toiHoje eu dedico tudo isso pra você



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NX Zero y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: