Traducción generada automáticamente

Aunque Suene Raro (part. Paul Alone)
Nya de la Rubia
Auch wenn es seltsam klingt (feat. Paul Alone)
Aunque Suene Raro (part. Paul Alone)
Auch wenn es seltsam klingtAunque suene raro
Heute fange ich an zu fühlen, dass mein Herz schneller schlägtHoy empiezo a sentir que mi cora está acelerado
Ich schaue dich an und es ist, als hätte ich immer auf dich gewartetTe miro y es como si siempre te hubiese esperado
Und auch wenn es klingtY aunque suene
Und auch wenn es seltsam klingtY aunque suene raro
Und auch wenn es seltsam klingtY aunque suene raro
Du hast mich auf einer Hochzeit gesucht, wir hielten uns an der HandMe buscaste en una boda, nos cogimos de la mano
Als würden wir nach dem Strauß suchen, mit dem Spiel zu heiratenComo buscando ese ramo con el juego de casarnos
Und wenn es so ist, ja, es klingt seltsamY es que si es que si, suena raro
Mexikaner mit Augen, die mich umbringenMexicano de ojos que me matan
Wenn du mich anschaust, fühle ich mich verliebtCuando me miras siento que estoy enamorada
Und deine Küsse machen mich verrücktY que tus besos a mí me ponen mala
Es ist deine verrückte Art, die mich fesseltEs tu manera loquita que me atrapa
Mexikaner mit Augen, die mich umbringenMexicano de ojos que me matan
Wenn du mich anschaust, fühle ich mich verliebtCuando me miras siento que estoy enamorada
Und deine Küsse machen mich verrücktY que tus besos a mí me ponen mala
Es ist deine verrückte Art, die mich fesseltEs tu manera loquita que me atrapa
Gesicht eines braven MädchensCara de niña buena
Wenn du lächelst, bist du frechCuando sonríes eres traviesa
Deine Sommersprossen sind meine WegeTus pecas son mis caminos
Um sie zu erkunden und zu genießenPa recorrerlas y comerlas
Okay, du weißt esVale que tu lo sabes
Dass meine "Ich liebe dich" hungrig sindQue mis te quiero y están hambrientos
Dass meine Lieder schon einen Besitzer habenQue mis canciones ya tienen dueño
Wenn du sie willst, stelle ich sie dir vorSi tu las quieres te las presento
Die Schmetterlinge sind weggeflogenSe nos volaron
Als es nicht passteLas mariposas cuando no tocaba
Und zwischen Brust und Brust haben sie sich eingenistet und sind dort gebliebenY entre pecho y pecho se nos metieron y ahí quedaron
Und es klingt seltsam, ja, es klingt seltsamY es que suena raro, y es que suena raro
Wir hatten an diesem Tag genug Zeit, um uns zu verliebenNos sobraron horas en ese día pa enamorarnos
Und es klingt seltsam, ja, jaY es que suena raro si si
Und es klingt seltsamY es que suena raro
Sie kreuzten unser LebenSe cruzaron por nuestra vida
Wie soll ich das erklären?Como explicarlo
Mexikaner mit Augen, die mich umbringenMexicano de ojos que me matan
Wenn du mich anschaust, fühle ich mich verliebtCuando me miras siento que estoy enamorada
Und deine Küsse machen mich verrücktY que tus besos a mí me ponen mala
Es ist deine verrückte Art, die mich fesseltEs tu manera loquita que me atrapa
Mexikaner mit Augen, die mich umbringenMexicano de ojos que me matan
Wenn du mich anschaust, fühle ich mich verliebtCuando me miras siento que estoy enamorada
Und deine Küsse machen mich verrücktY que tus besos a mí me ponen mala
Es ist deine verrückte Art, die mich fesseltEs tu manera loquita que me atrapa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nya de la Rubia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: