Traducción generada automáticamente

Aunque Suene Raro (part. Paul Alone)
Nya de la Rubia
Bien que ça sonne bizarre (feat. Paul Alone)
Aunque Suene Raro (part. Paul Alone)
Bien que ça sonne bizarreAunque suene raro
Aujourd'hui je commence à sentir que mon cœur s'emballeHoy empiezo a sentir que mi cora está acelerado
Je te regarde et c'est comme si je t'avais toujours attenduTe miro y es como si siempre te hubiese esperado
Et bien que ça sonneY aunque suene
Et bien que ça sonne bizarreY aunque suene raro
Et bien que ça sonne bizarreY aunque suene raro
Tu m'as cherché à un mariage, on s'est pris par la mainMe buscaste en una boda, nos cogimos de la mano
Comme cherchant ce bouquet avec le jeu de se marierComo buscando ese ramo con el juego de casarnos
Et c'est que si, c'est que si, ça sonne bizarreY es que si es que si, suena raro
Mexicain aux yeux qui me tuentMexicano de ojos que me matan
Quand tu me regardes, je sens que je suis amoureuseCuando me miras siento que estoy enamorada
Et que tes baisers me rendent folleY que tus besos a mí me ponen mala
C'est ta façon dingue qui me captiveEs tu manera loquita que me atrapa
Mexicain aux yeux qui me tuentMexicano de ojos que me matan
Quand tu me regardes, je sens que je suis amoureuseCuando me miras siento que estoy enamorada
Et que tes baisers me rendent folleY que tus besos a mí me ponen mala
C'est ta façon dingue qui me captiveEs tu manera loquita que me atrapa
Visage de petite fille sageCara de niña buena
Quand tu souris, tu es espiègleCuando sonríes eres traviesa
Tes taches de rousseur sont mes cheminsTus pecas son mis caminos
Pour les parcourir et les savourerPa recorrerlas y comerlas
D'accord, tu le saisVale que tu lo sabes
Que mes je t'aime sont affamésQue mis te quiero y están hambrientos
Que mes chansons ont déjà un propriétaireQue mis canciones ya tienen dueño
Si tu les veux, je te les présenteSi tu las quieres te las presento
Les papillons se sont envolésSe nos volaron
Quand ce n'était pas le momentLas mariposas cuando no tocaba
Et entre poitrine et poitrine, ils se sont glissés et y sont restésY entre pecho y pecho se nos metieron y ahí quedaron
Et c'est que ça sonne bizarre, et c'est que ça sonne bizarreY es que suena raro, y es que suena raro
On avait trop d'heures ce jour-là pour tomber amoureuxNos sobraron horas en ese día pa enamorarnos
Et c'est que ça sonne bizarre, oui ouiY es que suena raro si si
Et c'est que ça sonne bizarreY es que suena raro
Ils ont croisé notre vieSe cruzaron por nuestra vida
Comment l'expliquerComo explicarlo
Mexicain aux yeux qui me tuentMexicano de ojos que me matan
Quand tu me regardes, je sens que je suis amoureuseCuando me miras siento que estoy enamorada
Et que tes baisers me rendent folleY que tus besos a mí me ponen mala
C'est ta façon dingue qui me captiveEs tu manera loquita que me atrapa
Mexicain aux yeux qui me tuentMexicano de ojos que me matan
Quand tu me regardes, je sens que je suis amoureuseCuando me miras siento que estoy enamorada
Et que tes baisers me rendent folleY que tus besos a mí me ponen mala
C'est ta façon dingue qui me captiveEs tu manera loquita que me atrapa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nya de la Rubia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: