Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 2.400

Summertime (Kimi no toriko) (feat. Maggie)

Nyan

Letra

Significado

Zomer (Jij bent mijn verslaving) (feat. Maggie)

Summertime (Kimi no toriko) (feat. Maggie)

Als ik eenmaal jouw verslaving ben, dan zeker
君のとりこになってしまえばきっと
kimi no toriko ni natte shimae ba kitto

Deze zomer wordt tien keer beter, nog meer
この夏は十倍とるのもっと
kono natsu wa juyisturu no motto

Vergeet niet, ook al kan ik niet meer terug
もう戻れなくたって忘れないで
mou modore nakutatte wasurenaide

Maar als ik mijn gevoelens eenmaal heb verteld, zal het ooit
でも気持ちは伝えてしまえばいつか
demo kimochi wa tsutaete shimae ba itsuka

Deze droom wel eens vervagen, dat weet ik
この夢は覚めてしまうだろうな
kono yume wa samete shimau darou na

De blauwe schaduw wiebelt op de hoek van de straat
青いかけが揺れる街角
aoi kakega yureru machikado

Wat voor jaren het ook zijn, ik kan het niet zeggen
何年だっても言えない
nannen datte mo ienai

Maakt niet uit als ik spijt heb, dat is geen probleem
後悔したって構わない
koukai shitatte kamawanai

Maar de woorden komen hier al uit
でも言葉はここまで出てるの
demo kotoba wa koko made detteru no

Hé, zomertijd (zomertijd)
ねえサマータイム(サマータイム
nee sama-taimu (sama-taimu)

Ik wil over de boulevard wandelen
海岸通りを歩きたい
kaigan-doori wo arukitai

Ik wil ook wel eens een ritje maken
ドライブだってしてみたい
doraibu date shite mitai

Ik wil gewoon dat je me aankijkt
ただ視線を合わせてほしいの
tada shisen wo awasete hoshii no

Hé, zomertijd
ねえサマータイム
nee sama-taimu

Tot de dageraad weet ik het aan zee
夜明けまで海では知って
yoake made umi de wa shitte

Ik wil omarmd worden door de eerste zonnestralen
初細に包まれたいね
shosai ni tsutsumaretai ne

Haar gebaren zijn zo zoet
彼女のしぐさが甘いね
kanojo no shigu sa ga amai ne

Als ik eenmaal jouw verslaving ben, dan zeker
君のとりこになってしまえばきっと
kimi no toriko ni natte shimae ba kitto

Deze zomer wordt tien keer beter, nog meer
この夏は十倍とるのもっと
kono natsu wa juyisturu no motto

Vergeet niet, ook al kan ik niet meer terug
もう戻れなくたって忘れないで
mou modore nakutatte wasurenaide

Maar als ik mijn gevoelens eenmaal heb verteld, zal het ooit
でも気持ちは伝えてしまえばいつか
demo kimochi wa tsutaete shimae ba itsuka

Deze droom wel eens vervagen, dat weet ik
この夢は覚めてしまうだろうな
kono yume wa samete shimau darou na

De blauwe schaduw wiebelt op de hoek van de straat
青いかけが揺れる街角
aoi kakega yureru machikado


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nyan y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección