Transliteración y traducción generadas automáticamente
Summertime (Kimi no toriko) (feat. Maggie)
Nyan
Zomer (Jij bent mijn verslaving) (feat. Maggie)
Summertime (Kimi no toriko) (feat. Maggie)
Als ik eenmaal jouw verslaving ben, dan zeker
君のとりこになってしまえばきっと
kimi no toriko ni natte shimae ba kitto
Deze zomer wordt tien keer beter, nog meer
この夏は十倍とるのもっと
kono natsu wa juyisturu no motto
Vergeet niet, ook al kan ik niet meer terug
もう戻れなくたって忘れないで
mou modore nakutatte wasurenaide
Maar als ik mijn gevoelens eenmaal heb verteld, zal het ooit
でも気持ちは伝えてしまえばいつか
demo kimochi wa tsutaete shimae ba itsuka
Deze droom wel eens vervagen, dat weet ik
この夢は覚めてしまうだろうな
kono yume wa samete shimau darou na
De blauwe schaduw wiebelt op de hoek van de straat
青いかけが揺れる街角
aoi kakega yureru machikado
Wat voor jaren het ook zijn, ik kan het niet zeggen
何年だっても言えない
nannen datte mo ienai
Maakt niet uit als ik spijt heb, dat is geen probleem
後悔したって構わない
koukai shitatte kamawanai
Maar de woorden komen hier al uit
でも言葉はここまで出てるの
demo kotoba wa koko made detteru no
Hé, zomertijd (zomertijd)
ねえサマータイム(サマータイム
nee sama-taimu (sama-taimu)
Ik wil over de boulevard wandelen
海岸通りを歩きたい
kaigan-doori wo arukitai
Ik wil ook wel eens een ritje maken
ドライブだってしてみたい
doraibu date shite mitai
Ik wil gewoon dat je me aankijkt
ただ視線を合わせてほしいの
tada shisen wo awasete hoshii no
Hé, zomertijd
ねえサマータイム
nee sama-taimu
Tot de dageraad weet ik het aan zee
夜明けまで海では知って
yoake made umi de wa shitte
Ik wil omarmd worden door de eerste zonnestralen
初細に包まれたいね
shosai ni tsutsumaretai ne
Haar gebaren zijn zo zoet
彼女のしぐさが甘いね
kanojo no shigu sa ga amai ne
Als ik eenmaal jouw verslaving ben, dan zeker
君のとりこになってしまえばきっと
kimi no toriko ni natte shimae ba kitto
Deze zomer wordt tien keer beter, nog meer
この夏は十倍とるのもっと
kono natsu wa juyisturu no motto
Vergeet niet, ook al kan ik niet meer terug
もう戻れなくたって忘れないで
mou modore nakutatte wasurenaide
Maar als ik mijn gevoelens eenmaal heb verteld, zal het ooit
でも気持ちは伝えてしまえばいつか
demo kimochi wa tsutaete shimae ba itsuka
Deze droom wel eens vervagen, dat weet ik
この夢は覚めてしまうだろうな
kono yume wa samete shimau darou na
De blauwe schaduw wiebelt op de hoek van de straat
青いかけが揺れる街角
aoi kakega yureru machikado



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nyan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: