Traducción generada automáticamente

Ein letztes Mal
Nyze
Una última vez
Ein letztes Mal
Estoy aquí hoy, mañana me iréIch bin heute hier, Ich werd morgen gehn
Una última vez atormentado por preocupacionesEin letztes Mal von sorgen quäln
Una última vez viendo problemasEin letztes Mal Probleme sehn
Nos las arreglamos, no hay problemaWir komm schon klar, kein Problem
Esas son lágrimas ocultasDas sind verborgne Trän'
Y no puedes cambiar el tiempoUnd du kannst die Zeit nicht drehn
Una última vez aún con mis rodillas en la mierdaEin letztes Mal noch bis zu meinen Knien in der Scheiße stehen
Y caminar a través de la mierdaUnd durch die Scheiße gehn
Una última vez subir al escenarioEin letztes Mal noch auftreten
Después contar los billetes y vivir mi sueñoDanach die Scheine zähl'n und mein Traum leben
Una última vez ver a mis padres sonreír de nuevoEin letztes Mal meine Eltern noch mal lächeln sehen
Una última vez estar en la esquina con criminalesEin letztes Mal noch an der Ecke mit Verbrechern stehen
Una última vez quiero enloquecer, golpearEin letztes Mal will ich noch ausrasten draufklatschen
Entrar perras y caballeros - abrir las cajasReinrenn Bitches und Gentleman - Kassen aufmachen
Una última vez ver el sol, sobregirar la cuentaEin letzte Mal die Sonne seh'n, das Konto überziehn
Una última vez escuchar a Ari, ¿cuándo vienes a Berlín?Ein letztes Mal von Ari hör'n, wann kommst du nach Berlin?
Una última vez quiero escuchar que me amasEin letztes Mal noch will ich hörn, dass du mich liebst
Y solo escribo una línea para ti sobre el ritmo (sobre el ritmo)Und ich schreibe nur für dich eine Zeile auf den Beat (auf den Beat)
Una última vez piso el acelerador hasta el metalEin letztes Mal tret ich das Pedal bis auf den Stahl
Una última vez significa que nos vamos...Ein letztes Mal heißt es wir fahrn...
Una última vez, una última vez quiero levantarme, salirEin letztes Mal, ein letztes Mal will ich noch aufstehn, rausgehn
Una última vez, una última vez aún una vez más, ver mujeresEin letztes Mal, ein letztes Mal noch einmal aufdrehn, Frau'n sehn
Una última vez, una última vez aún una vez más fiestas hasta las seisEin letztes Mal, ein letztes Mal noch einmal Partys bis Sechs
Fiestas más sexo y B-B-Barbies en la camaPartys Plus Sex und B-B-Barbies im Bett
Una última vez, una última vez quiero levantarme, salirEin letztes Mal, ein letztes Mal will ich noch aufstehn, rausgehn
Una última vez, una última vez gastar todo en un frenesí de comprasEin letztes Mal, ein letztes Mal alles im Kaufrausch ausgeben
Una última vez, una última vez salir con mi mujer idealEin letztes Mal, ein letztes Mal mit meiner Traumfrau ausgehn
Una última vez, una última vez, una última vez, una última vezEin letztes Mal, ein letztes Mal, Ein letztes Mal, ein letztes Mal
Permanece la misma mierda,Es bleibt die selbe Scheiße,
Debes demostrártelo a ti mismoDu musst es dir selbst beweisen
Demasiadas serpientes se arrastran a tu alrededor, en tus propias filasZuviel Schlangen kriechen um dich rum, in deinen eignen Reihen
Mantengo un pequeño círculo, en estos y en otros tiemposIch halt ein klein Kreis, in diesen und in anderen Zeiten
De todos modos, te jode de una u otra maneraSowieso, es fickt dich auf diese oder ne andre Weise
Mismo fuego, mismo hierroSelbes Feuer, selbes Eisen
Y damos vueltas a nuestras giras, camiseta fresca, corte asesino y cuidamos nuestros relojesUnd wir drehen unsre Touren, frisches Shirt, Killercut und wir pflegen unsre Uhren
Y llegamos a la ciudad y somos perseguidos por putasUnd wir kommn' in die Stadt und wir werden verfolgt von Huren
Policías y fans, estudiantes con bachillerato (bachillerato)Cops und Fans, Studentinnen mit Abitur (Abitur)
Una última vez aún filmamos nuestra películaEin letztes Mal noch drehen wir noch unsern Film
Vivimos nuestra voluntadLeben unsern Willen
Soñamos con los autos frente a las mansiones, donde nos relajamosTräumen von den Autos vor Villen, wo wir chilln
Una última vez aún asamosEin letztes Mal noch grilln
Encendemos la madera y los filetes en la parrilla son como lingotes de oroZünd das Holz an und die Steaks auf dem Grill sind wie Goldbarren
Una última vez aún con la S contra la paredEin letztes Mal noch mit der S gegen die Wand
Y vienen los polis y quieren un autógrafo (autógrafo)Und die Bullen kommn' an und sie wolln Autogramm (Autogramm)
Una última vez y luego todo termina, todo terminaEin letztes Mal und dann ist alles vorbei, alles vorbei
Extendemos nuestras alas y somos libresWir breiten unsere Flügel aus und sind frei
Dios, déjanos entrarGott lass uns rein
Una última vez, una última vez quiero levantarme, salirEin letztes Mal, ein letztes Mal will ich noch aufstehn, rausgehn
Una última vez, una última vez aún una vez más, ver mujeresEin letztes Mal, ein letztes Mal noch einmal aufdrehn, Frau´n sehn
Una última vez, una última vez aún una vez más fiestas hasta las seisEin letztes Mal, ein letztes Mal noch einmal Partys bis Sechs
Fiestas más sexo y B-B-Barbies en la camaPartys Plus Sex und B-B-Barbies im Bett
Una última vez, una última vez quiero levantarme, salirEin letztes Mal, ein letztes Mal will ich noch aufstehn, rausgehn
Una última vez, una última vez gastar todo en un frenesí de comprasEin letztes Mal, ein letztes Mal alles im Kaufrausch ausgeben
Una última vez, una última vez salir con mi mujer idealEin letztes Mal, ein letztes Mal mit meiner Traumfrau ausgehn
Una última vez, una última vez, una última vez, una última vezEin letztes Mal, ein letztes Mal, Ein letztes Mal, ein letztes Mal
Un día despiertas, hermano, y todo es blancoEines Tages wachst du auf, Bruder, und alles ist weiß
Sin pulso y el aire está frío, como el sudorKein Pulsschlag und die Luft ist kalt, wie der Schweiß
Luz demasiado brillante, voces de ángeles, todo está bienViel zu helles Licht, Engelsstimmen, Alles ist gut
Y todo ha desaparecido, hombre, sobre todo la sangreUnd alles ist verschwunden, man, vor allem das Blut
Una última vez, una última vez quiero levantarme, salirEin letztes Mal, ein letztes Mal will ich noch aufstehn, rausgehn
Una última vez, una última vez aún una vez más, ver mujeresEin letztes Mal, ein letztes Mal noch einmal aufdrehn, Frau´n sehn
Una última vez, una última vez aún una vez más fiestas hasta las seisEin letztes Mal, ein letztes Mal noch einmal Partys bis Sechs
Fiestas más sexo y B-B-Barbies en la camaPartys Plus Sex und B-B-Barbies im Bett
Una última vez, una última vez quiero levantarme, salirEin letztes Mal, ein letztes Mal will ich noch aufstehn, rausgehn
Una última vez, una última vez gastar todo en un frenesí de comprasEin letztes Mal, ein letztes Mal alles im Kaufrausch ausgeben
Una última vez, una última vez salir con mi mujer idealEin letztes Mal, ein letztes Mal mit meiner Traumfrau ausgehn
Una última vez, una última vez, una última vez, una última vezEin letztes Mal, ein letztes Mal, Ein letztes Mal, ein letztes Mal



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nyze y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: