Traducción generada automáticamente
Te Amar
NZ Gang
Dich lieben wollen
Te Amar
Ich wollte dich lieben könnenQueria poder te amar
Baby, ich wünschte, die Dinge würden anders laufenBaby eu queria que as coisas corressem de outra forma
Schicksalswerk, denn ich habe nicht darum gebeten, mich zu verliebenObra do destino porque eu não pedi para me apaixonar
Ich wollte dich lieben könnenQueria poder te amar
Ich wollte dich lieben könnenEu queria poder te amar
Ich wollte dich lieben könnenQueria poder te amar
Ich wollte dich lieben könnenEu queria poder te amar
Oh mein Gott, wie leide ichAí meu Deus, aí como sofro
Oh mein Gott, es ist ein QualAí meu Deus, é um sufoco
Dich nicht in der Nähe zu haben, macht mich verrücktNão te ter por perto, está a me deixar louco
Ich will dich, aber ich kann nicht mehrTe querer eu quero só que já não posso
Denn mein Babe, du behandelst mich schlechtPorque meu babe, tu me maltratas
Du hast es nicht geschätztNão valorizavas
Ich gab dir mein Herz und du hast nur damit gespieltDei-te o meu heart e com ele só brincavas
Im Grunde ist das Gefühl nicht gestorbenNo fundo o feeling não morreu
Du wirst nicht verlieren, was dir noch gehörtNão perderás o que ainda é teu
Es ist mehr als offensichtlich, dass du mich immer noch willstTá mais que na cara que ainda me queres
Du wirst deinen Romeo wieder habenVoltarás a ter o teu Romeu
Also Julia, ich bitte dich, verliere mich nichtEntão Julieta, peço que não me percas
Nutze die Zeit, solange ich hier binAproveita enquanto estou presente
Damit man nicht sagt, dass Männer nichts taugenPara não dizerem que homem não presta
Ich wollte dich lieben könnenQueria poder te amar
Baby, ich wünschte, die Dinge würden anders laufenBaby eu queria que as coisas corressem de outra forma
Schicksalswerk, denn ich habe nicht darum gebeten, mich zu verliebenObra do destino porque eu não pedi para me apaixonar
Ich wollte dich lieben könnenQueria poder te amar
Ich wollte dich lieben könnenEu queria poder te amar
Ich wollte dich lieben könnenQueria poder te amar
Ich wollte dich lieben könnenEu queria poder te amar
Ich habe Angst, zu verlierenEu tenho medo de perder
Was ich so hart erkämpft habeO que eu lutei tanto para ter
Baby, ich wollte dich lieben könnenBaby eu queria poder te amar
Sag mir nur, wenn ich nicht kann, warumDiz-me só se eu não posso porquê
Ich liebe dich sehr, du liebst mich sehrEu te kuyu bué, tu me kuyas bué
Ich sehe nichts, was uns aufhältEu não vejo nada a empatar
Ich will dich, Babe, nimm diesen BlumenstraußEu te quero bae toma esse buquê
Denn ich weiß, dass du ihn lieben wirstQue eu sei que tu vais amar
Ich werde der ganzen Welt zurufenVou gritar pro mundo inteiro
Dass du mich ganz hastQue tu me tens por completo
Einen Ring an deinen Finger steckenMeter um anel no teu dedo
An deiner Seite habe ich keine AngstAo teu lado não tenho medo
Du bist die Beste im UniversumÉs a melhor do universo
Denn die Welt ist so kleinPorque o mundo é tão pequeno
Was wir haben, ist sehr seltenÉ bué raro o que nós temos
Ich werde kämpfen, damit es ewig bleibtVou lutar para que seja eterno
Ich wollte dich lieben könnenQueria poder te amar
Baby, ich wünschte, die Dinge würden anders laufenBaby eu queria que as coisas corressem de outra forma
Schicksalswerk, denn ich habe nicht darum gebeten, mich zu verliebenObra do destino porque eu não pedi para me apaixonar
Ich wollte dich lieben könnenQueria poder te amar
Ich wollte dich lieben könnenEu queria poder te amar
Ich wollte dich lieben könnenQueria poder te amar
Ich wollte dich lieben könnenEu queria poder te amar
Baby, ich wollte dich liebenBaby eu queria te amar
Baby, ich wollte dich liebenBaby eu queria te amar
(Die Dinge würden anders laufen)(As coisas corressem de outra forma)
Baby, ich wollte dich liebenBaby eu queria te amar
Baby, ich wollte dich liebenBaby eu queria te amar
(Ich habe nicht darum gebeten, mich zu verlieben)(Não pedi para me apaixonar)
Baby, ich wollte dich liebenBaby eu queria te amar
Baby, ich wollte dich liebenBaby eu queria te amar
(Ich wollte dich lieben können)(Eu queria poder te amar)
Baby, ich wollte dich liebenBaby eu queria te amar
Baby, ich wollte dich liebenBaby eu queria te amar
(Ich wollte dich lieben können)(Eu queria poder te amar)
Ich habe alles getan, alles, alles, allesEu fiz tudo, tudo tudo, tudo
Ich gab dir die Welt, die Welt, die Welt, die WeltTe dei o mundo, mundo mundo, mundo
Und tief im InnerenE lá no fundo fundo fundo
Liebe ich dich immer nochEu ainda te amo
Ich wollte dich lieben könnenQueria poder te amar
Baby, ich wünschte, die Dinge würden anders laufenBaby eu queria que as coisas corressem de outra forma
Schicksalswerk, denn ich habe nicht darum gebeten, mich zu verliebenObra do destino porque eu não pedi para me apaixonar
Ich wollte dich lieben könnenEu queria poder te amar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NZ Gang y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: