Traducción generada automáticamente
Princesse
NZH (Natural Zion High)
Princesa
Princesse
Eres quien me da alasTu es celle qui me donne des ailes
Tan hermosa naturalmenteSi belle au naturel
Tan pura como los colores de un arcoírisAussi pure que les couleurs d'un arc-en-ciel
Oh mi dulce, oh mi bellaOh ma douce, Oh ma belle
Desde lo más profundo del corazón es un llamadoDu fond du coeur c'est un appel
Amor en decibeliosDu love en décibel
Cada día tu rostro, tu voz, tu mirada me embrujanTous les jours ton visage, ta voix, ton regard m'ensorcellent
Créeme, soy enfáticoCrois-moi je suis formel
Lucharé por ti, mi bellaJe me battrais pour toi ma belle
Para encender la llama, seré tu chispaPour allumer la flamme, je serais ton étincelle
Iría hasta el final del túnelJ'irais au bout du tunnel
Lejos de lo superficialBien loin du superficiel
Honestamente sincera y verdadera, eres mi esencial.Honnête sincère et vraie tu es mon essentiel.
CoroRefrain
Tengo demasiado respeto por ti, para causarte dolor, oh princesaJ'ai trop de respect pour toi, pour te faire de la peine, oh princess
Siempre estaré aquí para ti, manteniéndote cerca de míJe serais toujours là pour toi, te garder près de moi
Mi corazón vuela, mi amorMon coeur s'envole, my love
Tengo demasiado respeto por ti, para causarte dolor, oh princesaJ'ai trop de respect pour toi pour te faire de la peine, oh princess
Siempre estaré aquí para ti, manteniéndote cerca de míJe serais toujours là pour toi, te garder près de moi
Desearía tanto que por un segundo confiaras en mí.J'aimerais tant que le temps d'une seconde tu aies confiance en moi.
Donde sea que esté, estás presente en mi mentePartout où je me trouve tu es présente dans mon esprit
Y todas las cosas que apruebo son solo para ti, mi amorEt toutes les choses que j'approuve ne sont que pour toi, my baby
La más hermosa de todas las flores, la que embriaga mi vidaLa plus belle de toutes ces fleurs, celle qui enivre ma vie
Que llena mi cabeza de mil colores incluso cuando el cielo está grisQui remplit ma tête de mille couleurs même quand le ciel est gris
Oh mi amor, te amo, mi pluma lo escribeOh my baby, je t'aime c'est ma plume qui l'écrit
Oh mi amor, te amo y mi corazón te lo diceOh my baby, je t'aime et c'est mon coeur qui te le dit
Oh mi amor, oh mi amor.Oh my baby, oh my baby.
Inventaría palabras, incluso si es necesarioJ'inventerais des mots, même sil le faut
Porque las de mi cerebro ya no están a la alturaCar ceux de mon cerveau ne sont plus à la hauteur
Aquí, mi amor, los dichos del idioma de mi corazónVoici my baby, les dictons de la langue de mon coeur
Eres mi motor, mi inspiración, oh mi corazónTu es mon moteur, mon inspiration, oh mon coeur !
Eres el aire de mis pulmones, vivir sin ti es opresiónTu es l'air de mes poumons, vivre sans toi c'est l'oppression
Mi amor, créeme.My baby, crois moi.
Mi princesa, sígueme, no quiero que te vayasMy princess, suis-moi je ne veux pas que tu t'en ailles
No podría decirte adiósJe ne pourrais te dire bye bye
Mi princesa, sígueme, no quiero que te vayasMy princess, suis moi je ne veux pas que tu t'en ailles
Mis errores los quemo en la pajaMes erreurs je les brûle sur la paille
Mi princesa, sígueme, no quiero que te vayasMy princess, suis-moi je ne veux pas que tu t'en ailles
No podría decirte adiósJe ne pourrais te dire bye bye
Mi princesa, sígueme, no quiero que te vayasMy princess, suis-moi je ne veux pas que tu t'en ailles
Ven, amor, volvamos a volar.Viens baby, on fly.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NZH (Natural Zion High) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: