Traducción generada automáticamente
Born 2 Live
O.C.
Nacidos para Vivir
Born 2 Live
Como los chicos de la calle, solíamos jugar en las callesLike the Dead End Kids, we used to play in the streets
Sin preocuparnos por el dolor, el fútbol era un alivioNever worrying about grief, football spelled relief
Ronnie Ritney era nuestro entrenadorRonnie Ritney was the coach for us
Mira, nos enseñó a jugar casi todos los días, ¿ok?See, he taught us to play almost every single day, okay
Ahora en Evergreen estaban Larry, Mike y LonNow on Evergreen was Larry and Mike and Lon
Mi primo Boo también vivía ahí, solo por nombrar algunosMy cousin Boo lived there too, just to name a few
Y Shi-rone, es malo hasta los huesos, el pequeño compañero de BooAnd Shi-rone, he’s bad to the bone, Boo’s little sidekick
Y un bocón, solíamos pelearAnd a badass mouth, we used to fights
En la calle Harman, estaban Zach, Leo y EdOn Harman Street, was Zach, Leo and Ed
Yo, Jody y Boo en junio, RockyMe, Jody and Boo by June, Rocky
Y luego vienen Tommy y CedricAnd then comes Tommy and Cedric
Lamont y Greg, únicos a nuestra maneraLamont and Greg, unique in our own right
A veces peleábamos, pero está bienAt times we’d fight, but that’s aight
Aún sin darnos cuenta de que teníamos amor, se notaba cuando jugábamosStill, not realizing we had love, it showed when we played
Sin farsas falsasNo phony charades
Contra uno y otro, ahora, mientras escribo esta canciónAgainst one another, now, while I write this song
Es como si algunos aún estuvieran vivos y un par se han idoIt’s like some are still alive and a couple are gone
Nacimos para vivir una vida y morirWe’re born to live a life and die
La vida es tan corta, hombre, me pregunto por quéLife’s so damn short, man, I wonder why
Nacimos para vivir una vida y morirWe’re born to live a life and die
La vida es tan corta, hombre, me pregunto por quéLife’s so damn short, man, I wonder why
Nacimos para vivir una vida y morirWe’re born to live a life and die
La vida es tan corta, hombre, me pregunto por quéLife’s so damn short, man, I wonder why
Nacimos para vivir una vida y morirWe’re born to live a life and die
La vida es tan corta, hombre, me pregunto por quéLife’s so damn short, man, I wonder why
Mira los próximos shows de rapSee upcoming rap shows
Consigue boletos para tus artistas favoritosGet tickets for your favorite artists
De niños, ignorabas la muerteAs kids, you’re overlooking death
No parecía importante o seria, solo parecía curiosaIt didn’t seem important or serious, it just seems curious
Era sobre despertarse con un tazón de cerealIt was about waking to a bowl of cereal
Dibujos animados los sábados, películas de karate, y asíCartoons on Saturdays, karate flicks, and like
Montar tu patineta o bicicletaRiding your skateboard or bicycle
Era tan profundo como Killer Joe en la esquina bebiendo Ripple, ademásIt went as deep as Killer Joe on the corner drinking Ripple, plus
Los chicos puertorriqueños en la cuadra eran geniales, nos llevábamos bienPuerto Rican kids on the block were cool, we got along
Todos sabíamos lo que estaba bien y lo que estaba malWe all knew right from wrong
Sin duda, recibimos una dosis de que la vida era duraBy far, we got a dose that life was hard
Un chico español con el que éramos cercanos fue atropellado por un autoA Spanish kid we were close with was killed by a car
Impactante, Alberto fue golpeado en la cuadra, yShocking, Alberto was hit on the block, and
La muerte fue espontánea, su mamá lo estaba vigilandoDeath was spontaneous, his moms was clocking him
Cruzando la calle, justo recibió un premioCross the street, he just received an award
Por el béisbol de Pequeñas Ligas como una hora antesFor Little League Baseball like a hour before
Además, no llegó a ver el verano llegarPlus – he didn’t even get to see the summer set in
Muriendo tan joven a la edad de sieteDying all young at the age of seven
Me abrió más los ojos a que la carne era débilIt opened up my eyes more that the flesh was weak
Como niño, pensar en cosas así era muy profundoAs a kid, thinking shit like that was mad deep
Mira estoPeep it
Nacimos para vivir una vida y morirWe’re born to live a life and die
La vida es tan corta, hombre, me pregunto por quéLife’s so damn short, man, I wonder why
Nacimos para vivir una vida y morirWe’re born to live a life and die
La vida es tan corta, hombre, me pregunto por quéLife’s so damn short, man, I wonder why
Nacimos para vivir una vida y morirWe’re born to live a life and die
La vida es tan corta, hombre, me pregunto por quéLife’s so damn short, man, I wonder why
Nacimos para vivir una vida y morirWe’re born to live a life and die
La vida es tan corta, hombre, me pregunto por quéLife’s so damn short, man, I wonder why
Ahora, cuando alguien se va, es cuando te das cuenta de lo cerca que estabasNow, when somebody is gone, that’s when you realize how close you was
Lo cerca que estás – como una cicatrizHow close you are – like a scar
Realmente profundo, toma tiempo sanarReal deep, it takes time to heal
Y, aún, de vez en cuando, desearías poder encontrar la manera de perdonarAnd, still, from time to time, you wish you could find the way to forgive
Y hacerles saber que perdonasteAnd let ‘em know you forgave
Pero no pueden sentir seis pies bajo tierra en la tumbaBut they can’t feel six feet deep inside the grave
¿Qué queda sino asistir a su velorio?What’s left but attend his wake?
Creyendo que si fueras tú, él lo haría por los viejos tiemposBelieving if it was you, he’d do it for old time’s sake
Maldita sea, estoy perturbado por la noticia cuando me lo dijeron, estaba sentadoDamn, I'm disturbed by the news when I was told, I was sitting
Sabiendo muy bien que Boo no estaba bromeandoKnowing damn well Boo ain’t bullshitting
Mi vida, pasó como grandes billetes de efectivo, y los buenos momentos que tuvimosMy life, flashed like big bills of cash, and good times we had
Ahora todo es tan tristeNow it’s all so sad
Uno de mis amigos de la infancia se fueOne of my childhood pals hit the road
Cuando te lanzas a las calles, luego mueres por el códigoWhen you take to the streets, then you die by the code
Pero en este caso, ¿quién sabe qué pasó?But in this case, who knows what went down?
La conclusión es desear que aún estuviera aquíBottom line is wishing that he still was around
Ahora, encontró un lugar en mi corazón, o debería decir lobotomíaNow, he found a spot in my heart, or should I say lobotomy
Mike, yo, estás atrapado dentro de míMike, yo, you’re trapped inside of me
Y cada hermano en Bushwick que corrió a tu ladoAnd every other brother in Bushwick who rushed to your side thick
Todos con el grupoAll down with the clique
Sí, que Dios lo bendiga, lo descansóYeah, God bless, he laid to rest
Lo llamamos Mike Boogie, eso es lo que mejor describe al tipoCalled him Mike Boogie, that’s what describes the nigga best
Nacimos para vivir una vida y morirWe’re born to live a life and die
La vida es tan corta, hombre, me pregunto por quéLife’s so damn short, man, I wonder why
Nacimos para vivir una vida y morirWe’re born to live a life and die
La vida es tan corta, hombre, me pregunto por quéLife’s so damn short, man, I wonder why
Nacimos para vivir una vida y morirWe’re born to live a life and die
La vida es tan corta, hombre, me pregunto por quéLife’s so damn short, man, I wonder why
Nacimos para vivir una vida y morirWe’re born to live a life and die
La vida es tan corta, hombre, me pregunto por quéLife’s so damn short, man, I wonder why
Nacimos para vivirWe’re born to live
Nacimos para vivirWe’re born to live
Nacimos para vivirWe’re born to live
Nacimos para vivirWe’re born to live
Así, ustedes, así, ustedesLike that, y’all, like that, y’all



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de O.C. y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: