Traducción generada automáticamente
Sensimilla
O Eremita
Sensimilla
Sensimilla
Yeaaaa ... En estos tiempos de odio, muchos espíritus malvados vienen, muchas almas buenas caen"Yeaaaa … In these times of hatred, many a badman spirit a come, nuff good souls a drop
Así que debo decirles, escuchen bien:So mi affi tell 'em seh, listen up:
En el Día del Juicio, ¿buscarás a Selassie I?On Judgment Day say will you seek Selassie I
Dejando atrás todas tus preocupaciones y tus problemas - traseroLeaving all your worries and your troubles behind - hind
En el Día del Juicio, ¿buscarás a Selassie I?On Judgment Day say will you seek Selassie I
Y esperando por Misericordia mirando hacia el cielo, yo digoAnd hoping for Mercy staring up at the sky me seh
Sensimilla es la curación de la naciónSensimilia a di healing of di nation
Solo mira la tumba del Rey SalomónJust look back at di tomb of di King Solomon
En un tiempo en que la gente solía reunirse como UnoIn a time when people would come and gather as One.
Dando gracias y alabanzas al TodopoderosoGive thanks & praises to di Almighty One
Algunos incluso lo llaman el León ConquistadorSome a dem a even call him di Conquering Lion
En Addis Abeba, la región de AxumIna Addis Ababa, da region of Axsum
Cuando miran la cima del Monte de SionWhen they look 'pon the top of di Mount Of Zion
Todo desaparecerá con el resto de BabiloniaEverything will fade away with di rest of Babylon
CantoMi Sing
En el Día del Juicio, ¿buscarás a Selassie I?On Judgment Day say will you seek Selassie I…
Dejando atrás todas tus preocupaciones y tus problemas - traseroLeaving all your worries and your troubles behind - hind
En el Día del Juicio, ¿buscarás a Selassie I?On Judgment Day say will you seek Selassie I
Y esperando por Misericordia mirando hacia el cielo, yo digoAnd hoping for Mercy staring up at the sky me seh
( Eremita... )( Eremita... )
Uno de los Buenos, para quien quiera escuchar... en la vida he ganado pero también he perdidoUm do Bom, Pra quem quieser ouvir... na vida eu ja ganhei mas tambem ja perdi!
Tropecé, me levanté, pícaro y aquí estamos... fue en el sonido donde me encontré, lecciones aprendíTropecei, me levantei malandro e tamo ai... foi no som que eu me encontrei, lições eu aprendi!
Oh Jah, lecciones aprendí... oh Jahhh...oh Jah, lições eu aprendi é... oh JAhhh...
Así que deja que arda, sensimilla en el aire, el Eremita propone otro verso con StranjahEntão deixa queimar é sensimilla no Ar, O Eremita é quem propoem mais um verso com Stranjah
Si la vida me ofrece, entonces solo vine a buscar, pero lo que necesito solo el tiempo me lo daráse a vida me oferece então só vim buscar , mas oq eu preciso só o tempo vai me dar!
En la segunda parte aparece el Eremita...Eis que na segunda parte surge O Eremita...
Jugando con las palabras pero siempre de manera seria para que la gente reflexione...Brincando com as palavras mas sempre de maneira séria pra que nego refilita...
Y lo que Jah ya dijo, Selassie I... repite un pensamiento rasta como consuelo para un alma afligidaE oq Jah ja disse Selassie I... repita um pensamento rasta como conforto a uma alma aflita
Si Jah quisiera que el mundo fuera así, el sufrimiento nunca terminaría...Se Jah quisese que o mundo fosse mesmo assim, o sofrimento jamais teria fim...
Pero si Jah quisiera que el mundo fuera así... no me daría este camino aquíMas se Jah quisese que o mundo fosse mesmo assim... ele não dava essa levada aqui pra mim!
Discute si es el momento de intercambiar ideas...Argumento se o momento é o de trocar idéia...
Y una buena idea es suficiente entre pensamientos libres de mente rastaE uma boa idéia basta entre pensamentos livres de mente rasta!
Donde Jah pasa, siembra su semilla, Hailé Selassie I es otro eslabón de la cadena...Por onde Jah passa ele planta sua semente, Hailé Selassié I é mais um elo da corrente...
Oh Jah, lecciones aprendí... oh Jahhh!Oh jah , licões eu aprendi ... é oh Jahhh!
(Dando gracias y alabanzas al Todopoderoso Jah, Rastafari StranJah, Eremita en vivo improvisando, Seen)( Well giving thanks & praises to the Almighty Jah, Rastafari StranJah, Eremita live freestyle, Seen )
Uno de los Buenos para quien quiera escuchar... en la vida he ganado pero también he perdidoUm do Bom pra quem quieser ouvir... na vida eu ja ganhei mas tambem ja perdi!
Tropecé, me levanté, pícaro y aquí estamos... fue en el sonido donde me encontré, lecciones aprendíTropecei, me levantei malandro e tamo ai... foi no som que eu me encontrei, lições eu aprendi!
Oh Jah, lecciones aprendí... oh Jahhh...oh Jah, lições eu aprendi é...oh JAhhh...
En el Día del Juicio, ¿buscarás a Selassie I?On Judgment Day say will you seek Selassie I…
Dejando atrás todas tus preocupaciones y tus problemas - traseroLeaving all your worries and your troubles behind - hind
En el Día del Juicio, ¿buscarás a Selassie I?On Judgment Day say will you seek Selassie I
Y esperando por Misericordia mirando hacia el cielo, yo digoAnd hoping for Mercy staring up at the sky me seh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de O Eremita y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: