Traducción generada automáticamente
O Que É Isso?
O Estranho Mundo de Jack
¿Qué es eso?
O Que É Isso?
¿Qué es esto? ¿Qué es esto? mil luces intermitentes
Que é isso? Que é isso? Mil luzes a piscar
¿Qué es esto? copos en el aire
Que é isso? Floquinhos pelo ar
¿Qué es esto? No puedo creer
Que é isso? Não posso acreditar
¿Es un sueño? Oh no, ¿qué pasa?
Será um sonho? Essa não, o que é que há?
¿Qué es esto?
Que é isso?
¿Qué es esto? ¿Qué es esto? No puedo entender
Que é isso? Que é isso? Não posso compreender
¿Qué es esto? niños corriendo
Que é isso? Crianças a correr
¿Qué es esto? Veo la calle toda decorada
Que é isso? Eu vejo a rua toda enfeitada
Todos se ríen, algo anda mal
Todo mundo dá risada, alguma coisa está errada
¿Qué es esto?
Que é isso?
¿Qué es esto?
Que é isso?
Los niños se divierten, ¿qué pasó?
Crianças se divertem, o que aconteceu?
Es una alegría y, qué horror, ¡nadie murió!
É tanta alegria e, que horror, ninguém morreu!
hay nieve en la ventana
Há neve na janela
oh no puedo creer
Ah, não posso acreditar
Y en el fondo siento una llama que brilla
E lá no fundo sinto uma chama a brilhar
¡Ah no! ¿Qué es esto? alguien besó a alguien
Ah, não! Que é isso? Alguém beijou alguém
oh cielos, que cosa tan inusual
Oh céus, que coisa incomum
feliz alrededor de la chimenea
Felizes em volta da lareira
Leer libros sin parar toda la noche
Leem livros sem parar a noite inteira
¿Qué es esto?
Que é isso?
¿Qué es esto? Aqui no paran de sonreir
Que é isso? Aqui não param de sorrir
Vi regalos en el suelo
Eu vi presentes pelo chão
¿Porque? El árbol cubierto de adornos
Por que? A árvore coberta de enfeites
tantas luces, una delicia
Tantas luzes, um deleite
Desde adentro viene un sonido
Lá de dentro vem um som
Y todos ya están tomados de la mano
E todos já se dão as mãos
se ve bien se ve bien
Parece bom, parece bom
¡Oh no lo se! ¿Lo que será?
Oh, eu não sei! O que será?
¿Qué es esto?
Que é isso?
Oh no, ahora que? los niños se van a dormir
Ah, não, e agora? Crianças vão dormir
¿Qué? nadie más ve aquí
O quê? Ninguém mais vejo aqui
¿Porque? no hay bruja debajo de la cama
Por que? Não há nenhuma bruxa sob a cama
O un monstruo de barro
Ou um monstro só de lama
No entiendo esta trama
Não entendo essa trama
¿Qué es esto?
Que é isso?
No veo pesadillas ni gente gritando
Não vejo pesadelos ou pessoas a gritar
Pero, por el contrario, todo el mundo parece descansar
Mas, ao contrário, todos só parecem repousar
La música, a lo lejos, continúa hasta el amanecer
A música, ao longe, vai até o amanhecer
Y el olor de estos pasteles, nunca lo olvidaré
E o cheiro dessas tortas, nunca mais vou esquecer
El sonido, el color, hay algo nuevo en mi
O som, a cor, Há algo novo em mim
El ardor, nunca me sentí así
O ardor, Jamais senti assim
Lo sé antes tan vacío
Eu sei que antes tão vazio
Mi corazón se desbordará como un volcán
O meu coração vai transbordar como um vulcão
¡Yo quiero! ¡Oh, quiero! ¡Ah, lo quiero solo para mí!
Eu quero! Ah, eu quero! Ah, eu quero só pra mim!
¿Lo que será? ¿Qué es este lugar que encontré?
O que será? O que será este lugar que encontrei?
¿Que es eso?
O que é isso?
Ciudad navideña?
Cidade do Natal?
¡Ho Ho, Ho-Ho!
Ho Ho, Ho-Ho!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de O Estranho Mundo de Jack e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: