Traducción generada automáticamente

Serenata Existencialista
O Grilo
Sérénade Existentialiste
Serenata Existencialista
Eh, parfois la vie fait çaÉ, às vezes a vida dá dessas
Mais quelle est la hâte, mon amour ?Mas qual é a pressa, meu amor?
Notre futur n'est aucun mystèreNosso futuro não é nenhum mistério
On sera enterrés dans un cimetièreEstaremos enterrados em algum cemitério
Je sais qu'un jour je vais mourirSei que um dia eu vou morrer
Et sache que ça vaut aussi pour toiE saiba que isso também vale pra você
Mais tant que ce jour n'est pas làMas enquanto esse dia não vem
Je veux passer tous les autres à tes côtésQuero passar todos os outros ao seu lado
Mon chéri, tu dois comprendreMeu bem, você precisa entender
Que ma vie ne devient supportable qu'avec toiQue a minha vida só se torna tolerável com você
Il faut bien le reconnaîtreTem que concordar
Tant que notre heure n'est pas là, on peut s'embrasserEnquanto nossa hora não chega, a gente pode se beijar
On peut en profiterPode aproveitar
Tant que notre heure n'est pas là, on peut s'embrasserEnquanto nossa hora não chega, a gente pode se beijar
Tant que notre heure n'est pas là, on peut s'embrasserEnquanto nossa hora não chega, a gente pode se beijar
Eh, parfois le temps se gâteÉ, às vezes o tempo se fecha
Ni prière, ni invocation ne changera çaNem prece, nem reza vai mudar
Parce que si on s'est rencontrésPorque se a gente se conheceu
Ce n'était pas le destin, ni le désir de DieuNão foi obra do destino, nem desejo de Deus
D'ailleurs, ce type-là est déjà mortAté porque esse cara aí já morreu
Mon chéri, tu dois comprendreMeu bem, você precisa entender
Que ma vie ne devient supportable qu'avec toiQue a minha vida só se torna tolerável com você
Il faut bien le reconnaîtreTem que concordar
Tant que notre heure n'est pas là, on peut s'embrasserEnquanto nossa hora não chega, a gente pode se beijar
On peut en profiterPode aproveitar
Tant que notre heure n'est pas là, on peut s'embrasserEnquanto nossa hora não chega, a gente pode se beijar
Tant que notre heure n'est pas là, on peut s'embrasserEnquanto nossa hora não chega, a gente pode se beijar
Mon chéri, tu dois comprendreMeu bem, você precisa entender
Que ma vie ne devient supportable qu'avec toiQue a minha vida só se torna tolerável com você
Il faut bien le reconnaîtreTem que concordar
Tant que notre heure n'est pas là, on peut s'embrasserEnquanto nossa hora não chega, a gente pode se beijar
On peut en profiterPode aproveitar
Tant que notre heure n'est pas là, on peut s'embrasserEnquanto nossa hora não chega, a gente pode se beijar
Tant que notre heure n'est pas là, on peut s'embrasserEnquanto nossa hora não chega, a gente pode se beijar
Tant que notre heure n'est pas là, on peut s'embrasserEnquanto nossa hora não chega, a gente pode se beijar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de O Grilo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: