Traducción generada automáticamente

Tempo Ruim
O Quarto Céu
Tiempo Difícil
Tempo Ruim
Caminaba por las calles buscando rastros de un tiempo difícil, pero era el final.Andava pelas ruas procurando vestígios de um tempo ruim, mas era o fim.
Nubes cargadas de tristezas descargaban todo su odio en mí,Nuvens cheias de tristezas descarregavam todo o seu ódio em mim,
simple así.simples assim.
Caminé, todo el tiempo veía tu mirada.Andei, todo tempo via o seu olhar.
Sé que un día todo termina.Eu sei, que um dia tudo acaba.
No había salida, una señal de vida, no había más espacio en tu mirada.Não tinha saída, um sinal de vida, não tinha espaço mais no seu olhar.
En tu mirada ...`No seu olhar ...”
Caminé, todo el tiempo veía tu mirada.Andei, todo tempo via o seu olhar.
Sé exactamente dónde estás.Eu sei, exatamente onde você está.
No había salida, la mejor medida sería donde podría (Encontrarte ...”)Não tinha saída, melhor medida seria onde eu poderia (Te encontrar ...”)
Sé que un día todo termina!Eu sei, que um dia tudo acaba!
Caminé, y te encontré donde solo podías estar ...”Andei, e te achei onde só poderia estar ...”
Dentro de mí, es tan fácil así, un amor tan fuerte!Dentro de mim, é tão fácil assim, um amor tão forte!
(Refrán)(Refrão)
¡Ven para acá!Vem pra cá!
¡Y mira!E veja!
No hay tiempo difícil,Não há tempo ruim,
Sin fin ...’Sem fim ...’
¡Ven para acá!Vem pra cá!
¡Y déjame abrazarte!E deixa eu te abraçar!
No hay tiempo difícil,Não há tempo ruim,
Sin fin ...’Sem fim ...’



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de O Quarto Céu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: