Traducción generada automáticamente

Oh Janaína
O Rei da Cacimbinha
Oh Janaína
Oh Janaína
Bueno de BregaBom de Brega
¿Qué onda, Jhon?E aí, Jhon?
¡Entonces, vamos allá, Bimba!Então, vamos simbora, Bimba!
¡Vamos!Bora!
Porque quien nunca ha sufrido por una mujer en la vidaPorque quem nunca sofreu por rapariga na vida
No sabe lo que es ser hombreNão sabe o que que é ser homem
¡Es un niño! (¡Es una criatura!)É um menino! (É uma criança!)
¡Es Bueno de Brega! (¡Vamos allá!)É Bom de Brega! (Vamo' simbora!)
Ya no te quiero más, duele lo que hicisteEu não te quero mais, tá doendo o que tu fez
Y si te doy una oportunidad, lo haces todo de nuevoE, se te der uma chance, cê faz tudo outra vez
Es bar, es fiesta, cachaça sin pararÉ bar, é farra, cachaça sem parar
La vida de mujerzuela no tiene hora para terminarVida de rapariga não tem hora pra acabar
Fue demasiado engaño, mi límite explotóFoi gaia demais, que meu limite estourou
Solo bebiendo y sufriendo, no sé qué hacerÉ só bebendo e sofrendo, não sei o que faço
Mi vida se acabóA minha vida acabou
Oh, JanaínaOh, Janaína
La maldita que arruinó mi vidaA desgramada que acabou com a minha vida
Oh, JanaínaOh, Janaína
Ya no te quiero ni para mujerzuelaEu não te quero mais nem pra rapariga
Oh, JanaínaOh, Janaína
La desgraciada que arruinó mi vidaA desgraçada que acabou com a minha vida
Oh, JanaínaOh, Janaína
Ya no te quiero ni para mujerzuelaEu não te quero mais nem pra rapariga
Ahora es contigo, Jhon FalcãoAgora é com você, Jhon Falcão
¡Vamos!Bora!
Ahora es mi turno de joderme, ¿verdad, Bimba? (¡Es todo tuyo!)Agora é a minha vez de me lascar, né, Bimba? (É toda é sua!)
Manda a Janaína para acáManda Janaína pra cá
¡Ven, Janaína, miserable! (¡Recibe!)Venha, Janaína, miserável! (Receba!)
¡Desgraciada!Desgraçada!
¡Vámonos!Vamo embora!
Ya no te quiero más, duele lo que hicisteEu não te quero mais, tá doendo o que tu fez
Y, si te doy una oportunidad, lo haces todo de nuevoE, se eu te der uma chance, tu faz tudo outra vez
Es bar, es fiesta, cachaça sin pararÉ bar, é farra, cachaça sem parar
La vida de mujerzuela no tiene hora para terminarVida de rapariga não tem hora pra acabar
Fue demasiado engaño, que el límite explotóFoi gaia demais, que o limite estourou
Es bebiendo y sufriendo, no sé qué hacerÉ bebendo e sofrendo, não sei o que faço
Mi vida se acabóA minha vida acabou
Oh, JanaínaOh, Janaína
La maldita que arruinó mi vidaA desgramada que acabou com a minha vida
Oh, JanaínaOh, Janaína
Ya no te quiero ni para mujerzuelaEu não te quero mais nem pra rapariga
Oh, JanaínaOh, Janaína
La desgraciada que arruinó mi vidaA desgraçada que acabou com a minha vida
Oh, JanaínaOh, Janaína
Ya no te quiero ni para mujerzuelaEu não te quero nem mais pra rapariga
¡Caray!Eita!
¿Ves, amigo mío?Tá vendo, meu fi'?
Cosas para arruinar la vida de, de, del hombre, del hombre machoCoisa pra acabar com a vida do, do, do cabra, do cabra macho
Es esa tal mujerzuela, amigoÉ a tal da rapariga, moço
Ahora, estoy endeudado con el banco yAí, agora, eu tô devendo o banco e
Ni siquiera puedo pagar las cuotas de la neveraÓ, nem as prestações da, da geladeira
Ya no puedo pagar más, ¡oh, pobre de mí!Tô conseguindo pagar mais, ó
¡Oh, qué desgracia!Ô, coitado!
Y conmigo, ¿eh?E comigo, hein?
Fue demasiado engaño, que mi límite explotóFoi gaia demais, que meu limite estourou
Solo bebiendo y sufriendo, no sé qué hacerÉ só bebendo e sofrendo, não sei o que faço
Mi vida se acabóA minha vida acabou
Oh, JanaínaOh, Janaína
La desgraciada que arruinó mi vidaA desgraçada que acabou com a minha vida
Oh, JanaínaOh, Janaína
Ya no te quiero ni para mujerzuela (¡vamos!)Eu não te quero nem mais pra rapariga (vai!)
Oh, JanaínaOh, Janaína
La maldita que arruinó mi vidaA desgramada que acabou com a minha vida
Oh, JanaínaOh, Janaína
Ya no te quiero ni para mujerzuelaEu não te quero nem mais pra rapariga
Oh, JanaínaOh, Janaína
La maldita que arruinó mi vidaA desgramada que acabou com a minha vida
Oh, JanaínaOh, Janaína
Ya no te quiero ni para mujerzuelaEu não te quero nem mais pra rapariga
Gracias, Jhon Falcão, el Rey de la CacimbinhaValeu, Jhon Falcão, o Rei da Cacimbinha
Así es, ¿no? (¡Toma!)É assim, né? (Toma!)
Para ir a la iglesia, nadie llama, ¿verdad, amigo?Pra ir pra Igreja, ninguém chama, né, bicho?
Pero, ahora, para joderse con Janaína, nos llaman, ¿no?Mas, agora, pra se lascar nos peito de Janaína, chama a gente, né?
Janaína, malditaJanaína, desgramada
¡Oh, Janaína, ¿por qué nos hiciste esto?Ô, Janaína, por que tu fez isso com nois?
¡Gracias!Valeu!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de O Rei da Cacimbinha y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: