visualizaciones de letras 2.651

Bloquinho dos Faixas 2.0

O REI DOS FAIXAS

Letra

Faixas 2.0 Block

Bloquinho dos Faixas 2.0

What kind of bullshit is this, man?Que putaria é essa, véi?
It's Bloquinho dos Faixas 2.0, I said I was coming backÉ o Bloquinho dos Faixas 2.0, eu falei que ia voltar
NB Productions, Carvalho ProductionsNB Produções, Carvalho Produções
THEÓ
The weekend is here, I'm not jokingChega final de semana, eu não 'to de brincadeira
It's at the Russian ball that today I pick up a bloggerÉ no baile da Rússia que hoje eu pego uma blogueira
It's at the Rocinha dance that today I meet a bloggerÉ no baile da Rocinha que hoje eu pego uma blogueira
It's in Calabetão that today I catch a bloggerÉ no Calabetão que hoje eu pego uma blogueira
She hits the block, she just wants to be comfortableEla se bate com o bloco, só quer ficar à vontade
She hits the block, she just wants to be comfortableEla se bate com o bloco, só quer ficar à vontade
She got into a fight with a playboy, manEla se bateu com playboy, véi

It's ice, ice, iceÉ o ice, ice, ice
Ice, ice, iceIce, ice, ice
Ice, ice, iceIce, ice, ice
She just wants to smoke iceEla só quer fumar do ice
Ice, ice, iceIce, ice, ice
Ice, ice, iceIce, ice, ice
Ice, ice, iceIce, ice, ice
Oh, what a mess, man!Ó que putaria, véi
It's no ice, ice, iceÉ no ice, ice, ice
Ice, ice, iceIce, ice, ice

Damn, I've never seen anyone with that trickCaralho, nunca vi ninguém com esse macete
Shake on my dick until it releases milkRebolar na minha piroca até ela sair leite
Damn, I've never seen anyone with that trickCaralho, nunca vi ninguém com esse macete
Shake on my dick until it comes outRebolar na minha piroca até ela sair
I'm going to sit firmly on your dick, do tricksVou sentar firme no teu pau, fazer macete
Roll on your dick until it releases milkRebolar na tua piroca até ela sair leite
I'm going to sit firmly on your dick, do tricksVou sentar firme no teu pau, fazer macete

Fuck, go, sit, sitCaralho, vai, senta, senta
Sit down, sit down, go, goSenta, senta no cacete, vai, vai
Go sit down, sit downVai senta, senta
Sit down, sit down on the dickSenta, senta no cacete
Fuck, go, sit, sitCaralho, vai, senta, senta
Sit down, sit down on the dickSenta, senta no cacete
Fuck, go, sit, sitCaralho, vai, senta, senta
Sit down, go, go, goSenta, vai, vai, vai
Go, sit, sitVai, senta, senta
Sit down, sit down on the dickSenta, senta no cacete

Fuck, go, sit, sitCaralho, vai, senta, senta
Oh, what a bitch, Leli AwardsÓ que putaria, Leli Premiações
Go, sit, sitVai, senta, senta
Sit down, sit down on the dickSenta, senta no cacete
Fuck, go, sit, sitCaralho, vai, senta, senta
Oh what a mess, what a mess, ohÓ que putaria, que putaria, ó
Have you ever touched something complicated, had skillful sex?Já roçou no complicado, fez sexo habilidoso?
Have you ever been attacked by a criminal?Já tomou botada de criminoso?
Look at the face of the person who ate youOlha pa cara de quem te comeu
You already gave the whole blockTu já deu po bloco todo
Look at LV's face, lifeOlha pa cara do LV, vida

I know you want to give it to me, you naughty girl (Puto Gravações)Sei que tu quer dar, safada (Puto Gravações)
Sit on the belt's dick, sit on the belt's dickSenta na pica dos faixa, senta na pica dos faixa
Sit on the belt's dick, sit on the belt's dickSenta na pica dos faixa, senta na pica dos faixa
Sit on your dick, if it's not The King of the Strips, you already know, right?Senta na pica, se não for O Rei dos Faixas já sabe, né?

On the dick of the bands, sit on the dick of the bandsNa pica dos faixa, senta na pica dos faixa
Sit on the belt's dick, sit on the belt's dickSenta na pica dos faixa, senta na pica dos faixa
Sit on the band's dick, oh what a bitchSenta na pica dos faixa, ó que putaria
She knows I'm married and already wants to play with her pussyEla sabe que sou casado e já quer jogar a xereca
Play for SDN, damn, what the fuck is this?Joga po SDN, caralho, que porra é essa?
Play for Lukinhas Grave, fuck, what the fuck is this?Joga po Lukinhas Grave, caralho, que porra é essa?

Celta's Little Black Guy Melts the WallNeguinho do Celta Derrete Paredão
Cariassom Team, Carvalho FinancialEquipe Cariassom, Carvalho Financeira
Holy shit, what the fuck is this?Caralho, que porra é essa?
Can't stand to see me with the faithful on the wallNão aguenta me ver com a fiel no paredão
Can't stand to see me with the faithful on the wallNão aguenta me ver com a fiel no paredão
Play the Czech for married people, play the Czech for thievesJoga a tcheca po casado, joga a tcheca po ladrão
Play the Czech for married people, play the Czech for thievesJoga a tcheca po casado, joga a tcheca po ladrão
Plays Czech, married all his lifeJoga a tcheca, casado toda a vida

She plays the Czech married man, she plays the Czech thiefEla joga a tcheca po casado, joga a tcheca po ladrão
Play the Czech game, thief, play the Czech game, thiefJoga a tcheca po ladrão, joga a tcheca po ladrão
Play the Czech for the thief, she plays the Czech for the thiefJoga a tcheca po ladrão, ela joga a tcheca po ladrão
Play the Czech game, thief, play the Czech game, thiefJoga a tcheca po ladrão, joga a tcheca po ladrão
Throw the Czech at the thief, now I'm going to call India in voice, manJoga a tcheca po ladrão, agora eu vou chamar A Índia na voz, véi
She says the male is hers, the male is everyone'sEla diz que o macho é dela, o macho é de todo mundo
He likes my stories, but doesn't admit itSai curtindo os meus stories, mas não assume
I'm going to tell her the truth, you can't be jealousVou mandar a real pra ela, tu não pode ter ciúme

Friend, take chargeAmiga, assume
Tramp's dick, you can't be jealousPau de vagabundo, tu não pode ter ciúme
Tramp's dick, you can't be jealousPau de vagabundo, tu não pode ter ciúme
Tramp's dick, you can't be jealousPau de vagabundo, tu não pode ter ciúme
Tramp's dick, you can't be jealous (what the hell is this, man?)Pau de vagabundo, tu não pode ter ciúme (que putaria é essa, véi?)
Friend, take chargeAmiga, assume
Tramp's dick, you can't be jealousPau de vagabundo, tu não pode ter ciúme
Tramp's dick, you can't be jealousPau de vagabundo, tu não pode ter ciúme
Tramp's dick, you can't be jealousPau de vagabundo, tu não pode ter ciúme
Bum's dickPau de vagabundo

I'm going to have a little party, a little blogger partyVou fazer uma festinha, festinha das blogueirinha
Because I like bitches and not saintsPorque eu gosto das cachorra e não das santinha
Preta Ray, Mel, look at this whoredomPreta Ray, a Mel, olha só que putaria
Dênis and Cele, look at this whoredomDênis e a Cele, olha só que putaria
I'm going to end this wave of suits in front of the wallVou acabar com essa onda de naipe na frente do paredão

It comes from quatron, it comes from quatronVem de quatrão, vem de quatrão
It comes from quatron, it comes from quatronVem de quatrão, vem de quatrão
Come on, come on, oh what a bitch, Mel BugalaVem de quatrão, vem, ó que putaria, Mel Bugala
It comes from quatron, it comes from quatronVem de quatrão, vem de quatrão
Go! Go! GoVai, vai, vai
Come, come, come, comeVem, vem, vem, vem
Come, come, come, comeVem, vem, vem, vem
It comes from quatron, it comes from quatronVem de quatrão, vem de quatrão
It comes from quatron, it comes from quatronVem de quatrão, vem de quatrão
It comes from quatron, it comes from fourVem de quatrão, vem de quatro
Put an end to this wave of suits, manAcabar com essa onda de naipe, véi

Oh, what a bitch, Bob!Ó que putaria, Bob
TQT day, she likes adventureDia de TQT, ela gosta de aventura
With her hand on the plate, she even goes to the storeCom a mão na placa, ela sai até na lojuca
With a Glock on her belt, she already copied a criminalDe Glock na cinta, ela já copiou bandido
From Maria Gueixa this young girl is a dangerDe Maria Gueixa essa novinha é um perigo
She rubs against her friend's poleEla roça no poste dos amigo
Farm on a friend's postRoça no poste dos amigo
She rubs against her friend's poleEla roça no poste dos amigo
From Maria Gueixa it is more expensiveDe Maria Gueixa é mais caro
Farm on a friend's postRoça no poste dos amigo
Dick Modas, the store that dresses bloggersDick Modas, a loja que veste as blógueiras
She rubs against her friend's poleEla roça no poste dos amigo
You can go down to the favela, because Germans won't touch it herePode descer na favela, que aqui alemão não encosta
If you cross the border, you'll have to give me your pussySe atravessar a divisa, vai ter que me dar a xota

Naughty girl brings her friends to the storeNovinha safadinha traz as amiga pa loja
Naughty girl brings her friends to the storeNovinha safadinha traz as amiga pa loja
There's only the old man's belt, the kids make it countSó tem faixa do véio, os cria que faz valer
It is the Russian bloc, the creations that make it countÉ o bloco da Rússia, os cria que faz valer
There's only the old man's belt, the kids make it countSó tem faixa do véio, os cria que faz valer

Sit down, son of NB, sit, sit, sitSenta pos filho do NB, senta, senta, senta
Sit down, NB's son, sit down, NB's sonSenta pos filho do NB, senta pos filho do NB
Sit down, NB's son, sit down, NB's sonSenta pos filho do NB, senta pos filho do NB
Sit down, son of NB, sit, sit, sitSenta pos filho do NB, senta, senta, senta
She sits by NB's son, sits by NB's sonEla senta pos filho do NB, senta pos filho do NB
Sit down, son of NBSenta pos filho do NB
What a bitchQue putaria
Sit down, NB's son, sit down, NB's sonSenta pos filho do NB, senta pos filho do NB
Sit down, son of NSenta pos filho do N

Oh what a wave, oh what a waveÓ que onda, ó que onda
Young guy with a bad faceNovinho cara de mau
You know that turns me onSabe que isso me excita
I travel in tattoosViajo nas tatuagem
And in your 30 combE no seu pente de 30
I was looking for him in front of the wallTava procurando ele na frente do paredão
I was looking for him in front of the wall (what the hell is this, India?)Tava procurando ele na frente do paredão (que putaria é essa, A Índia?)

Where's the young guy with the big dick? (It's me)Cadê o novinho do pirocão? (Sou eu)
Where's the young guy with the big dick? (It's me)Cadê o novinho do pirocão? (Sou eu)
Where's the young guy with the big dick?Cadê o novinho do pirocão?
(Not old, new generation) delicious(Antigo não, nova geração) gostoso

Where's the young guy with the big dick?Cadê o novinho do pirocão?
Where's the young guy with the big dick? (It's me)Cadê o novinho do pirocão? (Sou eu)
Where's the young guy with the big dick? DeliciousCadê o novinho do pirocão? Delícia
Where's the young guy with the big dick? (It's me)Cadê o novinho do pirocão? (Sou eu)
Where's the young guy with the big dick? (It's me)Cadê o novinho do pirocão? (Sou eu)
Where's the young guy with the big dick? HotCadê o novinho do pirocão? Gostoso
Where's the young guy with the big dick? (It's me)Cadê o novinho do pirocão? (Sou eu)
Where's the young guy with the big dick? (It's me)Cadê o novinho do pirocão? (Sou eu)
(Oh, what a bitch, man) delicious(Ó que putaria, véi') delícia

Where's the young guy with the big dick? (Melts Wall)Cadê o novinho do pirocão? (Derrete Paredão)
Where's the young guy with the big dick? (Oh, what a wave)Cadê o novinho do pirocão? (Ó que onda)
When she sees LV, she can't handle the pressureQuando vê o LV, ela não aguenta a pressão
When she sees NB, she can't handle the pressureQuando vê o NB, ela não aguenta a pressão
When she sees Yuri, she can't handle the pressureQuando vê o Yuri, ela não aguenta a pressão
When you see Barreto Fortes, man, what a mess, man, go, goQuando vê o Barreto Fortes, véi, ó que putaria, véi, vai, vai

It's just a beating, a pushing, a beatingÉ só porradão, empurradão, porradão
Big beating, big beating, big beating from a thiefPorradão, porradão, porradão de ladrão
Give a big beating, a big push, a big beatingDó porradão, empurradão, porradão
Big beating, big beating, big beating from a thiefPorradão, porradão, porradão de ladrão
Just a beating, a pushing, a beatingSó porradão, empurradão, porradão
Big beating, big beating, big beating from a thiefPorradão, porradão, porradão de ladrão
Just a big beating, a big pushSó porradão, empurradão

Oh what a mess, LV, oh what a messÓ que putaria, LV, ó que putaria
It's just a beating from a thief, a beatingÉ só porradão de ladrão, porradão
Big punch, big punch, big push, big pushPorradão, porradão, empurradão, empurradão
Just a beating, a pushing, a beatingSó porradão, empurradão, porradão
Big beating, big beating, big beating from a thiefPorradão, porradão, porradão de ladrão
Just a big beating, a big pushSó porradão, empurradão
NB Productions, NJE Productions for lifeNB Produções, NJE Produções toda vida
Vitor WineryAdega Vitor


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de O REI DOS FAIXAS y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección