Traducción generada automáticamente

Shattered
Oar
Destrozado
Shattered
En cierto modo, necesito un cambioIn a way, I need a change
De esta escena de burnoutFrom this burnout scene
Otra vez, otra ciudadAnother time, another town
Otro todoAnother everything
Pero siempre vuelve a tiBut it's always back to you
Tropezarse, en la nocheStumble out, in the night
De la lluvia torrencialFrom the pouring rain
Hizo el bloque, se sentó y pensóMade the block, sat and thought
Hay más que necesitoThere's more I need
Siempre está de vuelta a tiIt's always back to you
Pero estoy bien sin tiBut I'm good without ya
Sí, estoy bien sin tiYeah, I'm good without you
Sí, sí, síYeah, yeah, yeah
¿Cuántas veces puedo romper hasta que me rompa?How many times can I break till I shatter?
Más allá de la línea no puedo definir lo que estoy buscandoOver the line can't define what I'm after
Siempre doy la vuelta al cocheI always turn the car around
Dame un respiro déjame hacer mi propio patrónGive me a break let me make my own pattern
Todo lo que se necesita es un poco de tiempo, pero estoy destrozadoAll that it takes is some time but I'm shattered
Siempre doy la vuelta al cocheI always turn the car around
No tenía idea de que la nocheI had no idea that the night
Tomaría tanto tiempoWould take so damn long
Lo saqué, en la calleTook it out, on the street
Mientras la lluvia sigue cayendoWhile the rain still falls
Empujame hacia tiPush me back to you
Pero estoy bien sin tiBut I'm good without ya
Sí, estoy bien sin tiYeah, I'm good without you
Sí, sí, síYeah, yeah, yeah
¿Cuántas veces puedo romper hasta que me rompa?How many times can I break till I shatter?
Más allá de la línea no puedo definir lo que estoy buscandoOver the line can't define what I'm after
Siempre doy la vuelta al cocheI always turn the car around
Dame un respiro déjame hacer mi propio patrónGive me a break let me make my own pattern
Todo lo que se necesita es un poco de tiempo, pero estoy destrozadoAll that it takes is some time but I'm shattered
Siempre doy la vuelta al cocheI always turn the car around
Un aplauso, un aplauso, nenaGive it up, give it up, baby
Dámelo, ríndalo, ahoraGive it up, give it up, now
AhoraNow
¿Cuántas veces puedo romper hasta que me rompa?How many times can I break till I shatter?
Más allá de la línea no puedo definir lo que estoy buscandoOver the line can't define what I'm after
Siempre doy la vuelta al cocheI always turn the car around
Todo lo que siento es la realidad que estoy fingiendoAll that I feel is the realness I'm faking
Tomándome mi tiempo, pero es tiempo que estoy perdiendoTaking my time but it's time that I'm wasting
Da la vuelta siempre al cocheAlways turn the car around
¿Cuántas veces puedo romper hasta que me rompa?How many times can I break till I shatter?
Más allá de la línea no puedo definir lo que estoy buscandoOver the line can't define what I'm after
Siempre doy la vuelta al cocheI always turn the car around
No quiero dar la vuelta a ese cocheDon't wanna turn that car around
Tengo que darle la vuelta a esta cosaI gotta turn this thing around



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: