Traducción generada automáticamente

Favorite Book Of Poetry
Oar
Libro de poesía favorito
Favorite Book Of Poetry
La llamé anochecalled her last night
y le leí una línea de mi libro de poesía favoritoand i read her a line from my favorite book of poetry
y yo, yo empecé a llorarand i, i started to cry
ella me preguntó qué pasabashe asked me what was wrong
no te preocupes, no eres tú, soy yodon't worry, it's not you, it's me
nunca supei never knew
la mitad de las historias que me contaronhalf the stories told to me
historias como que el sol es azulstories like the sun is blue
y yo, nunca supeand i, i never knew
la mitad del tiempo que pasé con ellahalf the time i spent with her
deseaba a Dios haberlo pasado todo contigoi wish to god i spent it all with you
Ella me llamó anocheshe called me last night
me leyó una línea de su libro de poesía favoritoshe read me a line from her favorite book of poetry
y yo, ella empezó a llorarand i, she started to cry
le pregunté qué le pasabai said what's wrong with you
ella dijo no te preocupes, no eres tú, soy yoshe said don't worry, it's not you, it's me
bien claro estáwell it's plain to see
cada vez que me mirasevery time you look at me
deseas a Dios que fuera ella contigoyou wish to god it was her with you
nunca supewell i never knew
todo el tiempo que me mirasall the time you look at me
deseaba a Dios habértela quitado de encimai wish to god i gave her away from you
mira mi amor ahorasee my baby now
toda la poesía está escrita sobre ti de alguna maneraall the poetry is written about you somehow
y cada vez que leo la pequeña línea de poesíaand every time i read the little line of poetry
solo pienso en ti y en míi just think about just you and me
Ella me llamó anocheshe called me last night
y hablamos como si fuera la primera vezand we talked for what seemed like the very first time
ey nosotros, empezamos a verand we, we began to see
que la vida es demasiado corta para huir de todo, ella leelife is too short to run away from everything, she reads
tú no sabes lo que me has hechoi don't know what you've done to me
ya no me importa, ¿no lo ves?i don't care anymore, can't you see
solo quiero amor, solo quiero amori just want love, just want love
no es difícil, solo déjame saberit's not hard, just let me know
porque cada vez que leo una línea del librobecause every time i read a line from the book
me doy cuenta de que la poesía, esa poesía, fue escrita sobre ti y sobre míi realize the poetry, that poetry was written bout you and me
toda esta poesía está escrita sobre solo tú y yoall this poetry is written bout just you and me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: