Traducción generada automáticamente

Whatever
Oasis
Peu importe
Whatever
Je suis libre d'être qui je veuxI'm free to be whatever I
Qui je veux choisirWhatever I choose
Et je chanterai le blues si j'en ai envieAnd I'll sing the blues if I want
Je suis libre de dire ce que je veuxI'm free to say whatever I
Ce que je veuxWhatever I like
Que ce soit bien ou mal, c'est pas graveIf it's wrong or right it's alright
Il me semble toujoursAlways seems to me
Que tu ne vois que ce que les gens veulent que tu voisYou only see what people want you to see
Combien de temps ça va prendreHow long's it gonna be
Avant qu'on monte dans le busBefore we get on the bus
Et qu'on fasse pas de vaguesAnd cause no fuss
Prends-toi en mainGet a grip on yourself
Ça coûte pas cherIt don't cost much
Libre d'être qui tu veuxFree to be whatever you
Qui tu veux direWhatever you say
Si ça vient vers moi, c'est pas graveIf it comes my way it's alright
Tu es libre d'être où tu veuxYou're free to be wherever you
Où tu veuxWherever you please
Tu peux papoter si tu veuxYou can shoot the breeze if you want
Il me semble toujoursIt always seems to me
Que tu ne vois que ce que les gens veulent que tu voisYou only see what people want you to see
Combien de temps ça va prendreHow long's it gonna be
Avant qu'on monte dans le busBefore we get on the bus
Et qu'on fasse pas de vaguesAnd cause no fuss
Prends-toi en mainGet a grip on yourself
Ça coûte pas cherIt don't cost much
Je suis libre d'être qui je veuxI'm free to be whatever I
Qui je veux choisirWhatever I choose
Et je chanterai le blues si j'en ai envieAnd I'll sing the blues if I want
Ici dans ma têteHere in my mind
Tu sais que tu pourrais trouverYou know you might find
Quelque chose que tuSomething that you
Tu pensais connaîtreYou thought you once knew
Mais maintenant tout est partiBut now it's all gone
Et tu sais que c'est pas marrantAnd you know it's no fun
Ouais, je sais que c'est pas marrantYeah, I know it's no fun
Oh, je sais que c'est pas marrantOh, I know it's no fun
Je suis libre d'être qui je veuxI'm free to be whatever I
Qui je veux choisirWhatever I choose
Et je chanterai le blues si j'en ai envieAnd I'll sing the blues if I want
Libre d'être qui je veuxFree to be whatever I
Qui je veux choisirWhatever I choose
Et je chanterai le blues si j'en ai envieAnd I'll sing the blues if I want
Peu importe ce que tu faisWhatever you do
Peu importe ce que tu disWhatever you say
Ouais, je sais que c'est pas graveYeah, I know it's alright
Peu importe ce que tu faisWhatever you do
Peu importe ce que tu disWhatever you say
Ouais, je sais que c'est pas graveYeah, I know it's alright



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oasis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: