Traducción generada automáticamente

Hey Now!
Oasis
Hé maintenant !
Hey Now!
J'ai fait du stop avec mon âme au bord de la routeI hitched a ride with my soul by the side of the road
Juste au moment où le ciel est devenu noirJust as the sky turned black
J'ai déambulé avec ma célébrité sur le chemin des souvenirsI took a walk with my fame down memory lane
Je n'ai jamais réussi à retrouver mon cheminI never did find my way back
Tu sais que je dois dire que le temps s'échappeYou know that I gotta say time's slipping away
Et qu'est-ce qu'il me réserve ?And what will it hold for me?
Que vais-je faire pendant que je te regarde ?What am I gonna do while I'm looking at you?
Tu es là, tu m'ignoresYou're standing ignoring me
Je pensais avoir entendu quelqu'un dire maintenantI thought that I heard someone say now
Il n'y a pas de temps pour fuir maintenantThere's no time for running away now
Hé maintenant ! Hé maintenant !Hey now! Hey now!
Ressens aucune honteFeel no shame
Car le temps n'est pas une chaîne'Cause time's no chain
Ressens aucune honteFeel no shame
La première chose que j'ai vue en franchissant la porteThe first thing I saw as I walked through the door
C'était un panneau sur le mur qui disaitWas a sign on the wall that read
Il disait que tu ne sauras peut-être jamais que je veux que tu sachesIt said you might never know that I want you to know
Ce qui est écrit dans ta têteWhat is written inside of your head
Et le temps tel qu'il est ne sera pas tenu dans mes mainsAnd time as it stands won't be held in my hands
Ni vivant dans ma peauOr living inside of my skin
Et alors qu'il tombait du ciel, je me suis demandé pourquoiAnd as it fell from the sky I asked myself why
Je ne peux jamais laisser quelqu'un entrer ?Can I never let anyone in?
Je pensais avoir entendu quelqu'un dire maintenantI thought that I heard someone say now
Il n'y a pas de temps pour fuir maintenantThere's no time for running away now
Hé maintenant ! Hé maintenant !Hey now! Hey now!
Ressens aucune honteFeel no shame
Car le temps n'est pas une chaîne'Cause time's no chain
Ressens aucune honteFeel no shame
Ressens aucune honteFeel no shame
Car le temps n'est pas une chaîne'Cause time's no chain
Ressens aucune honteFeel no shame
J'ai fait du stop avec mon âme au bord de la routeI hitched a ride with my soul by the side of the road
Juste au moment où le ciel est devenu noirJust as the sky turned black
J'ai déambulé avec ma célébrité sur le chemin des souvenirsI took a walk with my fame down memory lane
Je n'ai jamais réussi à retrouver mon cheminI never did find my way back
Tu sais que je dois dire que le temps s'échappeYou know that I gotta say time's slipping away
Et qu'est-ce qu'il me réserve ?And what will it hold for me?
Que vais-je faire pendant que je te regarde ?What am I gonna do while I'm looking at you?
Tu es là, tu m'ignoresYou're standing ignoring me
Je pensais avoir entendu quelqu'un dire maintenantI thought that I heard someone say now
Il n'y a pas de temps pour fuir maintenantThere's no time for running away now
Hé maintenant ! Hé maintenant !Hey now! Hey now!
Hé maintenant ! Hé maintenant !Hey now! Hey now!
Hé maintenant ! Hé maintenant !Hey now! Hey now!
Hé maintenant ! Hé maintenant !Hey now! Hey now!
Hé maintenant ! Hé maintenant !Hey now! Hey now!
Ressens aucune honteFeel no shame
Car le temps n'est pas une chaîne'Cause time's no chain
Ressens aucune honteFeel no shame
Car le temps n'est pas une chaîne'Cause time's no chain
Ressens aucune honteFeel no shame
Car le temps n'est pas une chaîne'Cause time's no chain
Ressens aucune honteFeel no shame



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oasis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: